Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zullen doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...


verzekeren dat de diensten van de Commissie werkzaam zullen zijn

assurer le fonctionnement des services de la Commission


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De landen zullen evenwel verplicht worden een van beide regelingen toe te passen. Zulks moet in een Richtlijn worden omgezet, wat de Europese Commissie heeft beloofd nog dit semester te zullen doen.

Il convient de transposer cela dans une directive, ce que la Commission européenne a promis de faire endéans ce semestre.


De landen zullen evenwel verplicht worden een van beide regelingen toe te passen. Zulks moet in een Richtlijn worden omgezet, wat de Europese Commissie heeft beloofd nog dit semester te zullen doen.

Il convient de transposer cela dans une directive, ce que la Commission européenne a promis de faire endéans ce semestre.


De ministers van Financiën en de Commissie zullen in juni 2012 verslag doen van de geboekte vooruitgang.

Les ministres des finances et la Commission rendront compte des progrès accomplis en juin 2012.


De minister heeft zelf in de commissie toegegeven dat het moeilijk denkbaar is dat laaggeschoolde jongeren dit zullen doen.

La ministre a concédé elle-même, en commission, que l'on peut difficilement envisager que les jeunes qui sont peu qualifiés le feront.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze is betrokken op het niveau van de bepaling van de behoeften. Vervolgens stelt het bestuurscomité "I", waarbij ze via verschillende korpshoofden betrokken is, de prioriteiten voor beslissing voor aan het coördinatiecomité van de geïntegreerde politie, waarin de lokale politie door de Vaste Commissie van de Lokale Politie vertegenwoordigd wordt. 4. Historisch gezien hebben de politiezones steeds in hun eigen informatica-infrastructuur en hun lokale netwerken (lokaal LAN-netwerk en computers) geïnvesteerd, en ze zullen dit blijven ...[+++]

Elle est impliquée au niveau de la détermination des besoins; ensuite, le comité stratégique "I" auquel elle participe par l'entremise de plusieurs chefs de corps, propose les priorités pour décision au comité de coordination de la police intégrée où la police locale est représentée par la Commission Permanente de la Police Locale. 4. Historiquement, les zones de police ont toujours investi dans leur propre infrastructure informatique et dans leurs réseaux locaux (réseau local LAN et ordinateurs), et cela va continuer.


Ze zullen dat doen op basis van de screenings van de Europese Commissie en desgevallend de evaluatie van eerder geformuleerde openingsbenchmarks.

Ils le feront sur base des screenings de la Commission européenne et dans certains cas sur base de l'évaluation des benchmarks pour l'ouverture.


Zullen de politiediensten conform artikel 17 van de Wet Bescherming Persoonlijke Levenssfeer een voorafgaandelijke aangifte doen bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer?

Les services de police feront-ils, en conformité avec l'article 17 de la loi sur la protection de la vie privée, une déclaration préalable auprès de la Commission pour la protection de la vie privée?


België zal Nederland bij deze aanpak steunen en er zullen nog vele opportuniteiten volgen om de Commissie hierop aan te spreken. 3. Om de broeikasgasemissies van de transportsector effectief te doen dalen op korte en middellange termijn zal ik tijdens deze legislatuur de nodige initiatieven nemen, in overleg met mijn collega-ministers van de federale en gewestelijke regeringen, in het kader van de nationale klimaatplan dat na het afsluiten van een akkoord over de nationale ...[+++]

La Belgique soutiendra les Pays-Bas dans cette approche et il y aura encore de nombreuses possibilités d'aborder ce sujet avec la Commission. 3. Pour diminuer effectivement les émissions de gaz à effet de serre dans le secteur du transport à court et moyen terme, je prendrai les initiatives nécessaires durant cette législature, en concertation avec mes collègues du gouvernement fédéral mais aussi ceux des Régions dans le cadre du plan national climat, une fois l'accord sur le burden ...[+++]


2. Aangezien er tot op heden nog geen aanvraag tot terugbetaling ingediend werd bij de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen en zonder kennis te hebben over de door de firma uitgevoerde studies, noch over de studies en gegevens die zullen voorgelegd worden in het aanvraagdossier tot terugbetaling, is het bijgevolg momenteel onmogelijk een idee te hebben over het feit of Saxenda het aantal chirurgische ingrepen bij patiënten met een BMI (body mass index) van 40 of hoger zou kunnen doen ...[+++]

2. Vu le fait qu'aucun dossier de demande de remboursement n'a été déposé à ce jour auprès de la Commission de Remboursement des Médicaments et sans connaître quelles études ont été réalisées par la firme, ni quelles études et données seront fournies dans le dossier de demande de remboursement, il n'est pas possible pour le moment de savoir si le Saxenda permettra de réduire le nombre d'intervention chirurgicales chez des patients ...[+++]


En ik gok erop dat er niet minder dan vijf commissies zullen worden geïnstalleerd; ik geloof dat men daar alles aan zal doen.

Et je serais prêt à parier que l'on fera tout pour que pas moins de cinq commissions soient installées.




D'autres ont cherché : commissie zullen doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zullen doen' ->

Date index: 2024-01-21
w