Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris voor Financiële programmering en begroting
Commissielid - overgangsvergoeding
Commissielid Financiële programmering en begroting
Gedelegeerd Commissielid

Traduction de «commissielid verwijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting

commissaire chargé de la programmation financière et du budget




commissielid - overgangsvergoeding

commissaire - indemnité transitoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het commissielid verwijst naar de sterke Italiaanse invloed die Tunesië heeft ondergaan. Binnen de Maghreb-landen is Tunesië wel één van de landen met de minste problemen en het commissielid verklaart dat ook Amnesty International geen gewag maakt van problemen in verband met de eerbiediging van de mensenrechten.

Le commissaire renvoie à la forte influence italienne qu'a subie la Tunisie, laquelle est bien un des pays du Maghreb qui posent le moins de problèmes; il déclare qu'Amnesty International n'a pas non plus fait état de problèmes en matière de respect des droits de l'homme.


Een commissielid verwijst nogmaals naar het advies van de Raad van State terzake.

Un commissaire renvoie de nouveau à l'avis du Conseil d'État en la matière.


Een commissielid verwijst naar de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en meent dat de minister een analyse over de toepassing van deze wet zou moeten voorleggen.

Un commissaire renvoie à la loi du 5 juillet 1998 concernant le règlement collectif de dettes et trouve que le ministre devrait présenter une analyse de l'application de cette loi.


Een commissielid verwijst voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer naar artikel 7, § 4, dat bepaalt dat de procureur des Konings alle passende technische middelen aanwendt om de integriteit en de vertrouwelijkheid van gegevens te waarborgen.

Un commissaire renvoie, en ce qui concerne la protection de la vie privée, à l'article 7, § 4, qui prévoit que le procureur du Roi utilise tous les moyens techniques appropriés pour garantir l'intégrité et la confidentialité des données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een commissielid verwijst naar artikel 9 dat een artikel 88quater invoegt, waarvan § 1 de onderzoeksrechter machtigt bepaalde personen te bevelen inlichtingen te verlenen over een computersysteem of over de wijze om er toegang toe te verkrijgen wanneer hij vermoedt dat die personen het betrokken systeem kennen.

Un commissaire se réfère à l'article 9, insérant un article 88quater, dont le § 1 permet à un juge d'instruction de réquisitionner une personne en vue de fournir des informations sur un système informatique, ou d'y accéder, sur base d'une simple présomption que cette personne connaît le système en question.


2. De Raad verwijst naar de verklaring van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton en Commissielid Štefan Füle en betreurt dat de parlementsverkiezingen van 23 september 2012, die in een algemeen klimaat van onderdrukking hebben plaats­gevonden, opnieuw een gemiste kans voor Belarus vormden om verkiezingen te houden overeenkomstig de OVSE- en de internationale normen.

2. Renvoyant à la déclaration de Mme Catherine Ashton, Haute Représentante de l'Union, et de M. Štefan Füle, membre de la Commission, le Conseil déplore que les élections législatives du 23 septembre 2012, qui se sont déroulées dans un climat général de répression, aient constitué, pour la Biélorussie, une nouvelle occasion manquée de mener des élections conformes aux normes de l'OSCE et aux autres normes internationales.


Mevrouw Gradin verwijst naar het programma van de Commissie voor een betere financiële controle dat zijzelf en Commissielid Erkki Liikanen hebben opgezet.

Mme Gradin renvoie au programme de la Commission prévoyant un meilleur contrôle financier, qu'elle a engagé en coopération avec le commissaire Erkki Liikanen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissielid verwijst' ->

Date index: 2022-01-14
w