Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissies die door lissabon extra taken krijgen » (Néerlandais → Français) :

Het is inderdaad zo dat Lissabon ons heel wat extra taken geeft en ik zal mij dus zeker niet verzetten tegen de gedachte om extra personeel in te zetten voor de parlementaire commissies die door Lissabon extra taken krijgen, zoals de Commissie landbouw en de Commissie openbare vrijheden.

Il est vrai que le traité de Lisbonne nous attribue de nombreuses tâches supplémentaires. Je ne vais donc certainement pas m’opposer à l’idée de renforcer les effectifs des commissions compte tenu des nouvelles obligations attribuées par Lisbonne, notamment pour la commission de l’agriculture et du développement rural et la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


In het algemeen kunnen deze agentschappen zuiver bijstandverlenende taken krijgen, bij voorbeeld het opstellen van adviezen of het verrichten van studies met het oog op de uitwerking van wetgevingsvoorstellen of specifieke besluiten van de Commissie, de uitvoering van controles en inspecties bij bepaalde operatoren in verband met de uitoefening van haar taak van hoedster van het Gemeensc ...[+++]

En général, il est possible que ces agences se voient attribuer des tâches de pure assistance: par exemple, la rédaction d'avis ou d'études, en vue de l'élaboration de propositions législatives ou de décisions spécifiques par la Commission ; la réalisation ou la coordination de contrôles et inspections auprès de certains opérateurs, en vue de l'exercice par la Commission de sa mission de « gardienne » du droit communautaire ; toutes autres tâches d'assistance aux institutions qui pourraient s'avérer nécessaires, en vue du développement des différentes p ...[+++]


4. In het delegatiebesluit van de Commissie worden alle aan het agentschap opgedragen taken nauwkeurig omschreven; het wordt aangepast wanneer extra taken aan het agentschap worden opgedragen.

4. La décision de délégation de la Commission définit dans le détail l’ensemble des tâches confiées à l’agence et est adaptée en fonction des tâches supplémentaires qui pourraient être confiées à l’agence.


Bovendien mogen zij geen taken krijgen waarvoor het EG-Verdrag de beslissingsbevoegdheid rechtstreeks aan de Commissie heeft verleend (bijv. op concurrentiegebied en mutatis mutandis in het kader van de procedure wegens nalatigheid in de artikelen 226-228 van het EG-Verdrag).

En outre, elles ne peuvent pas se voir confier de responsabilités pour lesquelles le traité CE a conféré directement à la Commission le pouvoir de décision (par exemple, dans le domaine de la concurrence ou, mutatis mutandis, dans le cadre de la procédure en manquement visée aux articles 226 à 228 du traité CE).


Hoewel het Agentschap de nadruk moet leggen op zijn prioritaire taken, die de maritieme veiligheid betreffen, moet het ook een aantal extra taken krijgen die de ontwikkeling van het maritieme veiligheidsbeleid op EU- en internationaal niveau weerspiegelen.

Tout en se concentrant sur ses missions prioritaires relatives à la sécurité maritime, l'Agence devrait en outre se voir assigner plusieurs tâches supplémentaires tenant compte de l'évolution de la politique de l'UE et internationale en matière de sécurité maritime.


Voorts moet het Agentschap een aantal extra taken krijgen die de ontwikkeling van het maritieme veiligheidsbeleid op EU- en internationaal niveau weerspiegelen.

L'Agence devrait en outre se voir assigner plusieurs tâches supplémentaires tenant compte de l'évolution de la politique de l'UE et internationale en matière de sécurité maritime.


– (SV) Wij Zweedse sociaaldemocraten zijn van mening dat de commissies die met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zwaardere taken krijgen, moeten worden versterkt.

– (SV) Les socio-démocrates suédois estiment que les commissions qui verront leur charge de travail augmenter avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne doivent être renforcées.


4. In het besluit van de Commissie tot het verlenen van delegatie zijn alle aan het agentschap toevertrouwde taken nauwkeurig omschreven; het wordt aangepast wanneer extra taken aan het agentschap worden toevertrouwd.

4. La décision relative à la délégation de la Commission définit dans le détail l’ensemble des tâches confiées à l’agence et est adaptée en fonction des tâches supplémentaires qui pourraient être confiées à l’agence.


De Commissie verklaart dat de extra taken die aan de Toezichthouder voor gegevensbescherming zijn toegekend in verband met het oorspronkelijke Commissievoorstel het verzoek in de nota van wijziging om 5 extra posten rechtvaardigen.

La Commission avance que les missions supplémentaires confiées au contrôleur par rapport à sa proposition initiale justifient la demande de 5 postes supplémentaires présentée dans la lettre rectificative.


Wat de kosten voor de aanpassing aan de euro betreft, zal de Commissie er, in samenwerking met de lidstaten, voor zorgen dat de ultraperifere regio's in de bewustmakings- en voorlichtingscampagnes extra aandacht krijgen om een vlotte overgang naar de eenheidsmunt te bevorderen.

Quant aux coûts d'adaptation à l'euro, la Commission, en association avec les Etats membres, veillera à ce que les régions ultrapériphériques reçoivent une attention particulière dans les actions de sensibilisation et de formation afin de faciliter un basculement souple vers la monnaie unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissies die door lissabon extra taken krijgen' ->

Date index: 2024-02-14
w