Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissies werden verzonden " (Nederlands → Frans) :

Reeds eerder werd de idee geopperd om elke commissie een keer per maand ten minste één vergadering te laten wijden aan de bespreking van voorstellen die naar de commissie werden verzonden.

On a déjà suggéré que chaque commission doive consacrer au moins une réunion par mois à la discussion des propositions qui lui ont été envoyées.


De commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden heeft de artikelen 1 tot 7 (Titel II. Overheidsopdrachten) die naar deze commissie werden verzonden besproken tijdens haar vergadering van 14 mei 2007.

La commission des Finances et des Affaires économiques a examiné les articles 1 à 7 (Titre II. Marchés publics), qui lui avaient été envoyés, au cours de sa réunion du 14 mai 2007.


De commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden heeft de artikelen 1 tot 7 (Titel II. Overheidsopdrachten) die naar deze commissie werden verzonden besproken tijdens haar vergadering van 14 mei 2007.

La commission des Finances et des Affaires économiques a examiné les articles 1 à 7 (Titre II. Marchés publics), qui lui avaient été envoyés, au cours de sa réunion du 14 mai 2007.


Wat betreft de vragen om uitleg is het oorspronkelijke beginsel van het verlenen van toestemming « geval per geval » snel in onbruik geraakt want in oktober 1995 heeft het nieuwe bureau beslist dat alle vragen om uitleg die naar de commissies werden verzonden, automatisch zouden plaatshebben in openbare vergaderingen.

En ce qui concerne les demandes d'explications, le principe initial de l'autorisation « au cas par cas » est devenu rapidement lettre morte, puisque dès octobre 1995, le nouveau bureau a décidé que toutes les demandes d'explications envoyées en commission se tiendraient d'office en réunion publique.


Alle artikelen die naar de commissie werden verzonden, worden aangenomen met 8 stemmen bij 3 onthoudingen.

L'ensemble des articles envoyés à la commission est adopté par 8 voix et 3 abstentions.


De Commissie concludeert dan ook dat een groot deel van de modules die uit de VRC werden verzonden, via Taiwan moeten zijn overgeladen met de Unie als bestemming.

La Commission en conclut qu'une grande partie des modules expédiés de la RPC ont sans doute été réexpédiés vers l'Union via Taïwan.


Naar aanleiding van een door de klager ingediend en met het nodige bewijsmateriaal gestaafde verzoek heeft de Commissie op 1 maart 2013 Verordening (EU) nr. 182/2013 (3) vastgesteld waarbij de invoer van fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en de belangrijkste componenten daarvan (cellen en wafers) van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China met ingang van 6 maart 2013 aan registratie werden onderworpen.

À la suite d’une demande dûment étayée introduite par le plaignant, la Commission a adopté, en date du 1er mars 2013, le règlement (UE) no 182/2013 (3) soumettant à enregistrement les importations de modules photovoltaïques en silicium cristallin et leurs composants essentiels (cellules et wafers), originaires ou en provenance de la République populaire de Chine à compter du 6 mars 2013.


Het onderzoekssecretariaat centraliseert enerzijds de aanvragen tot regularisatie, die werden ingediend op grond van artikel 2 van de wet en die overeenkomstig artikel 4 van de wet aan de Commissie werden overgemaakt, en anderzijds de aanvragen bedoeld in artikel 15 van de wet die voor onderzoek naar de Commissie werden verzonden en het onderzoekt alle aanvragen, overeenkomstig artikel 12 van de wet.

Le secrétariat d'instruction centralise d'une part les demandes de régularisation introduites sur la base de l'article 2 de la loi et qui, conformément à l'article 4 de la loi, ont été transmises à la Commission, et d'autre part les demandes visées à l'article 15 de la loi et adressées à la Commission pour examen. Il analyse également toutes les demandes conformément à l'article 12 de la loi.


De inlichtingen die ABB (en andere ondernemingen) hebben verstrekt nadat krachtens artikel 11 van Verordening nr. 17 verzoeken om inlichtingen waren verzonden, hebben een belangrijke bijdrage geleverd tot het bewijs van de relevante feiten, vooral wat de oorsprong van het kartel in Denemarken aan het eind van 1990 betreft: de Commissie had bij haar onderzoek van de periode geen fundamenteel bewijsmateriaal verkregen, al is het niet juist (zoals ABB suggereert) dat de Commissie over onvoldoende bewijs van het kartel van vóór 1994 besch ...[+++]

Les renseignements fournis par ABB (et par d'autres entreprises) à la suite de l'envoi des demandes de renseignements en application de l'article 11 ont contribué de manière notable à établir la matérialité des faits pertinents, en particulier en ce qui concerne les origines de l'entente au Danemark fin 1990. La Commission n'avait pu obtenir de preuves suffisantes au cours de son enquête sur cette période, bien qu'il soit inexact (contrairement à ce que prétend ABB) qu'elle ne disposait pas de preuves suffisantes de l'existence de l'entente avant 1994: des notes sur les réunions des présidents, ainsi que d'autres éléments de preuve remon ...[+++]


(112) Aangezien het volgens KWH op de laatste vergadering waaraan zij heeft deelgenomen, onder meer ging over de van de Commissie ontvangen verzoeken om inlichtingen op grond van artikel 11 van Verordening nr. 17, moet deze vergadering in feite na 4 maart 1996 zijn gehouden: de verzoeken om inlichtingen werden eerst op 13 maart 1996 door de Commissie verzonden.

(112) Étant donné que d'après KWH, la dernière réunion à laquelle elle a participé a porté notamment sur les demandes d'information adressées par la Commission en vertu de l'article 11, cette réunion a dû en fait se tenir après le 4 mars 1996; en effet, les demandes d'information n'ont été envoyées par la Commission que le 13 mars 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissies werden verzonden' ->

Date index: 2024-02-20
w