Het Commissievoorstel bepaalt daarom dat de opbrengsten uit de heffingen opnieuw ten goede moeten komen aan de wegeninfrastructuur en aan de vervoerssector in zijn geheel, waarbij terdege rekening moet worden gehouden met de evenwichtige ontwikkeling van de vervoersnetwerken.
À cette fin, la proposition de la Commission établit que toutes les recettes provenant de la tarification doivent être réinvesties dans les infrastructures routières et le secteur des transports dans son ensemble en prenant dûment en considération le développement équilibré des réseaux de transport.