Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action Against Hunger
Alleen de uitgesproken tekst is authentiek
Check against delivery
ICAT
International Committee on Radiation Units

Vertaling van "committee against " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Inter-Agency Coordination Group against Trafficking in Persons | ICAT [Abbr.]

Groupe interinstitutions de coordination contre la traite des personnes


alleen de uitgesproken tekst is authentiek | Check against delivery

le texte prononcé fait foi


Action Against Hunger

Action contre la faim | ACF [Abbr.]


International Committee on Radiation Units

Commission internationale des unités et mesures de radiation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. prijst Libanon om het beleid van open grenzen en opvang dat het land al jarenlang tentoonspreidt ten aanzien van vluchtelingen uit Palestina, Irak en Syrië, en spoort de Europese Unie aan meer middelen beschikbaar te stellen en nauw samen te werken met de Libanese autoriteiten om het land te helpen de bescherming van de rechten van vluchtelingen en asielzoekers te handhaven; spreekt in dit verband zijn bezorgdheid uit over het naar verluidt grote aantal kindhuwelijken en/of gedwongen huwelijken onder Syrische vluchtelingen; moedigt de Libanese regering aan een hervorming te overwegen van de wet inzake inreis en verblijf in en uitreis uit Libanon, waarin geen onderscheid wordt gemaakt tussen asielzoekers en vluchtelingen enerzijds en m ...[+++]

48. félicite le Liban pour sa politique de frontière ouverte et d'accueil qu'il poursuit depuis des années à l'égard des réfugiés arrivant de Palestine, d'Iraq et de Syrie, et invite l'Union européenne à allouer davantage de ressources et à travailler en étroite collaboration avec les autorités libanaises afin d'aider le pays à garantir la protection des droits des réfugiés et des demandeurs d'asile; se dit préoccupé, à cet égard, par le grand nombre de cas présumés de mariages d'enfants et/ou forcés parmi les réfugiés syriens; encourage le gouvernement libanais à envisager une réforme de la loi régissant l'entrée au Liban, le séjour sur le territoire libanais et la sortie du pays, celle-ci n'établissant pas de distinction entre les deman ...[+++]


Deze analyse werd ontwikkeld in het kader van de opmaak van het rapport van de CEDAW (Committee on the Elimination of Discrimination Against Women) van de Verenigde Naties.

Cette analyse a été développée dans le cadre de l'élaboration du rapport du Comité des Nations Unies pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (CEDAW).


(7) Committee on the Elimination of Discrimination against Women, « Concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women : Belgium », CEDAW/C/BEL/CO/6, blz. 6, punt 29-30.

(7) Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, « Observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes: Belgique », CEDAW/C/BEL/CO/6, p. 6, points 29-30.


(7) Committee on the Elimination of Discrimination against Women, « Concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women : Belgium », CEDAW/C/BEL/CO/6, blz. 6, punt 29-30.

(7) Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, « Observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes: Belgique », CEDAW/C/BEL/CO/6, p. 6, points 29-30.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het « Committee on the Elimination of Discrimination against Women » (1) is belast met het onderzoek van de periodieke rapporten die op basis van het VN-Vrouwenrechtenverdrag « Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women » (2) , door de ondertekenende Staten moeten worden ingediend.

Le « Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes » (1) est chargé d'examiner les rapports périodiques que les États signataires de la « Convention des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes » sont tenus de déposer en vertu de celle-ci (2) .


Het Committee on the Elimination of Discrimination against Women (1) is belast met het onderzoek van de periodieke rapporten die op basis van het VN-Vrouwenrechtenverdrag Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (2) , door de ondertekenende Staten moeten worden ingediend.

Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (1) est chargé d'examiner les rapports périodiques que les États signataires de la Convention des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes sont tenus de déposer en vertu de celle-ci (2) .


(27) Recentelijk hebben zowel het CPT (European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment — Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing) als het CAT (Committee Against Torture — Comité tegen Foltering van de Verenigde Naties) België de aanbeveling gedaan om een persoon die werd aangehouden uitdrukkelijk volgende rechten te waarborgen : toegang tot een advocaat, zijn naasten van zijn hechtenis op de hoogte brengen, duidelijke informatie krijgen over zijn rechten, en een onderzoek door een arts van zijn keuze vragen (zie punten 52 tot ...[+++]

(27) Tant le CPT (Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants) que le CAT (Comité contre la torture des Nations unies) ont récemment recommandé à la Belgique de garantir explicitement aux personnes faisant l'objet d'une arrestation le droit d'accéder à un avocat, d'informer leurs proches de leur détention, d'être clairement informées de leurs droits et de se faire examiner par un médecin de leur choix (voy. les points 52 à 56 du dernier rapport du CPT au gouvernement belge, relatif à la visite qu'il a effectuée du 25 novembre au 7 décembre 2001, ainsi que les points 5-h et 7-j. de ...[+++]


L. overwegende dat in 2007 in twee door Israëlische NGO's gepubliceerde rapporten is bekendgemaakt dat Palestijnse gevangenen worden onderworpen aan fysieke mishandeling en worden beroofd van basisbenodigdheden als voedsel en slaap gedurende meer dan 24 uur; overwegende dat deze feiten zijn bevestigd in het op 22 juni 2008 gepubliceerde rapport van het Openbaar Comité tegen foltering in Israël (Public Committee Against Torture in Israel, PCATI) met als titel "Geen verweer: geweld van soldaten tegen Palestijnse gevangenen" ("No Defence: Soldier Violence against Palestinian Detainees"); overwegende dat, hoewel het verschijnsel van gewel ...[+++]

L. considérant qu'en 2007, deux rapports publiés par des ONG israéliennes ont montré que des prisonniers palestiniens étaient victimes de mauvais traitements physiques et étaient empêchés de satisfaire des besoins essentiels, en étant notamment privés de nourriture ou de sommeil pendant plus de vingt-quatre heures; considérant que ces informations ont été confirmées dans le rapport du Comité public contre la torture en Israël (CPCTI), intitulé "No Defence: Soldier Violence against Palestinian Detainees", qui a été publié le 22 juin 2008; considérant que, quoique le phénomène de la violence exercée par les militaires contre les détenus ...[+++]


In het kader van het Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten financiert de Commissie een aantal projecten waarin sterk de nadruk wordt gelegd op de kwestie van kinderen in gevangenschap, waaronder projecten op het vlak van detentie/hechtenis (Artsen voor mensenrechten) en foltering (B'tselem, Public Committee against Torture in Israel, Consorzio Italiano di Solidarietà).

Dans le cadre de l’Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme, la Commission finance un certain nombre de projets largement axés sur le problème des enfants prisonniers, et notamment des projets portant sur la détention/garde à vue (Physicians for Human Rights) et sur la torture (B’tselem, Commission publique contre la torture en Israël, Consortium italien de solidarité).


In zijn in 2001 gepubliceerde conclusies over Finland, Nederland en Zweden heeft het VN-Committee on the Elimination against Women (CEDAW) gewezen op de hardnekkige problemen van ongelijke beloning en discriminatie op de arbeidsmarkt, in het bijzonder samenhangend met verschijnselen van horizontale en verticale segregatie.

Dans ses conclusions publiées en 2001 à propos de la Finlande, des Pays-Bas et de la Suède, le Comité des Nations unies pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (CEDAW) a attiré l'attention sur les problèmes persistants d'inégalité de rémunération et de discrimination sur le marché du travail, notamment en rapport avec les phénomènes de ségrégation horizontale et verticale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee against' ->

Date index: 2024-02-20
w