Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Communautaire instantie
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-orgaan
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
GCO
Gedecentraliseerd communautair orgaan
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Orgaan van de Europese Unie
Satellietorganisme EG

Traduction de «communautair orgaan gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedecentraliseerd communautair orgaan | GCO [Abbr.]

organisme communautaire décentralisé | OCD [Abbr.]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]

organe de l'UE [ organe communautaire | organe de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook al gaat het hier maar om een mogelijkheid (« eventueel ») toch staat het niet aan de federale wetgever te verwijzen noch rechtstreeks naar het optreden van de communautaire wetgever (« bij decreet is aangewezen door het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap »), noch zijdelings naar het optreden van een autoriteit (« het orgaan ») die die wetgever zou hebben aangewezen.

Même si cette hypothèse n'est envisagée que comme une éventualité (« le cas échéant »), il n'appartient pas au législateur fédéral de se référer soit directement à une intervention du législateur communautaire (« par décret du Parlement de la Communauté germanophone »), soit indirectement à l'intervention d'une autorité (« l'organe ») que ce même législateur aurait désignée.


Ook al gaat het hier maar om een mogelijkheid (« eventueel ») toch staat het niet aan de federale wetgever te verwijzen noch rechtstreeks naar het optreden van de communautaire wetgever (« bij decreet is aangewezen door het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap »), noch zijdelings naar het optreden van een autoriteit (« het orgaan ») die die wetgever zou hebben aangewezen.

Même si cette hypothèse n'est envisagée que comme une éventualité (« le cas échéant »), il n'appartient pas au législateur fédéral de se référer soit directement à une intervention du législateur communautaire (« par décret du Parlement de la Communauté germanophone »), soit indirectement à l'intervention d'une autorité (« l'organe ») que ce même législateur aurait désignée.


Daarbij wil ik erop wijzen dat als we het hebben over een onafhankelijk orgaan voor de toevluchtsoorden, het niet om een communautair orgaan gaat.

Je veux d’ailleurs préciser à cet égard que, lorsque nous parlons d’un organisme indépendant pour les lieux de refuge, il ne s’agit pas d’un organisme communautaire.


Hier echter gaat het om het recht, de correcte samenstelling van het Europees Parlement, de geloofwaardigheid van het hoogste communautaire orgaan.

Mais l’enjeu en l’occurrence, c’est la loi, la composition correcte du Parlement européen et la crédibilité de l’institution la plus importante de la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De rekenplichtige gaat over tot de inning bij wijze van compensatie en eventueel van de schuldvorderingen van het communautair orgaan ten aanzien van elke schuldenaar zelf die een zekere, liquide en opeisbare schuld heeft ten aanzien van het communautair orgaan voor zover de compensatie juridisch mogelijk is.

2. Le comptable procède au recouvrement par compensation et à due concurrence des créances de l'organisme communautaire à l'égard de tout débiteur lui-même titulaire d'une créance certaine, liquide et exigible à l'égard de l'organisme communautaire pour autant que la compensation soit juridiquement possible.


2. De rekenplichtige gaat over tot de inning bij wijze van compensatie en eventueel van de schuldvorderingen van het communautair orgaan ten aanzien van elke schuldenaar zelf die een zekere, liquide en opeisbare schuld heeft ten aanzien van het communautair orgaan voor zover de compensatie juridisch mogelijk is.

2. Le comptable procède au recouvrement par compensation et à due concurrence des créances de l'organisme communautaire à l'égard de tout débiteur lui-même titulaire d'une créance certaine, liquide et exigible à l'égard de l'organisme communautaire pour autant que la compensation soit juridiquement possible.


Na de afsluiting van het begrotingsjaar en tot de datum van overmaking van de definitieve rekeningen gaat de boekhoudkundige van het communautair orgaan over tot de correcties die, zonder tot een betaling of inning voor het begrotingsjaar te leiden, nodig zijn voor een regelmatige, getrouwe en juiste weergave van de rekeningen.

Après la clôture de l'exercice budgétaire et jusqu'à la date de la reddition des comptes définitifs, le comptable de l'organisme communautaire procède aux corrections qui, sans entraîner un décaissement ou un encaissement à la charge de cet exercice, sont nécessaires à une présentation régulière, fidèle et sincère des comptes.


Na de afsluiting van het begrotingsjaar en tot de datum van overmaking van de definitieve rekeningen gaat de boekhoudkundige van het communautair orgaan over tot de correcties die, zonder tot een betaling of inning voor het begrotingsjaar te leiden, nodig zijn voor een regelmatige, getrouwe en juiste weergave van de rekeningen.

Après la clôture de l'exercice budgétaire et jusqu'à la date de la reddition des comptes définitifs, le comptable de l'organisme communautaire procède aux corrections qui, sans entraîner un décaissement ou un encaissement à la charge de cet exercice, sont nécessaires à une présentation régulière, fidèle et sincère des comptes.


toezicht door de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming op de bescherming van de vrijheden en de grondrechten van personen, als het gaat om de verwerking van persoonlijke gegevens door een communautaire instelling of EU-orgaan;

un contrôle, par le contrôleur européen de la protection des données, de la protection des libertés et droits fondamentaux des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel effectués par une institution ou un organe communautaire;


w