Gezien de met de regelingen beoogde doelstellingen, die stroken met het communautaire energie- en milieubeleid, en rekening houdend met de vermindering van de steunintensiteit in bepaalde gevallen, alsook met de voorwaarden waaronder steun wordt verleend, welke in overeenstemming zijn met de richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming, is de Commissie van oordeel dat de mededinging en het handelsverkeer waarschijnlijk niet zullen worden beïnvloed in een mate die strijdig is met het belang van de Gemeenschap.
Eu égard aux objectifs des régimes, qui sont conformes à la politique de la Communauté dans les domaines de l'énergie et de l'environnement, et compte tenu de la réduction de l'intensité des aides dans certains cas et des conditions dans lesquelles les aides sont accordées, qui sont conformes à l'Encadrement communautaire des aides d'État pour la protection de l'environnement, la Commission considère qu'il est peu probable que la concurrence et le commerce soient altérés par ces régimes d'aide dans une mesure contraire à l'intérêt commun.