Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire producenten moeten » (Néerlandais → Français) :

Voor de communautaire producent net als voor de producenten uit de ACS-landen zou een duurzame oplossing gevonden moeten worden die rekening houdt met de preferenties die onder andere voortvloeien uit het Lomé-akkoord.

Pour les producteurs communautaires tout comme pour les producteurs des pays A.C.P., il y aurait lieu de trouver une solution durable, qui tienne compte des préférences découlant notamment de l'accord de Lomé.


Bovendien moet er een voorlichtingsbeleid voor de Europese consument komen waarin de nadruk wordt gelegd op de inspanningen die de communautaire producenten hebben verricht om te voldoen aan de regelgeving van de Europese Unie op het gebied van milieu, voedselveiligheid en dierenwelzijn. Want de communautaire producten moeten concurreren met producenten uit derde landen, op wier producten veel lagere normen worden toegepast.

En outre, une politique d’information des consommateurs européens mettant en lumière les efforts des producteurs de la Communauté pour se conformer à la réglementation de l’Union européenne dans les domaines de l’environnement, de la sécurité alimentaire et du bien-être animal est nécessaire, puisque les producteurs de la Communauté doivent rivaliser avec les importations des pays tiers, où les normes appliquées sont beaucoup moins strictes.


Diverse communautaire producenten betoogden dat bij de beoordeling van de schade ook ten volle rekening had moeten worden gehouden met de situatie van de niet in de steekproef opgenomen communautaire ondernemingen, vooral in het licht van de talrijke gevallen van verkleining, stopzetting of uitstel van nieuwe projecten die in de beoordelingsperiode bij die ondernemingen werden vastgesteld.

Plusieurs producteurs communautaires ont affirmé que l’évaluation du préjudice devait pleinement tenir compte de la situation des sociétés communautaires non retenues dans l’échantillon, nombre d’entre elles ayant dû réduire leurs activités, fermer ou ajourner de nouveaux projets pendant la période considérée.


Volgens een van de partijen waren de prestaties van één van de in de steekproef opgenomen communautaire producenten, die echter niet had medegewerkt, zo goed dat deze bij de beoordeling van de schade voor de bedrijfstak van de Gemeenschap in aanmerking had moeten worden genomen.

Une partie a affirmé que les résultats d’un producteur communautaire de l’échantillon n’ayant pas coopéré à l’enquête étaient très bons et que ce dernier aurait dû être inclus dans l’évaluation du préjudice subi par l’industrie communautaire.


De producenten moeten de testprotocollen aan het communautaire referentielaboratorium verstrekken.

Les fabricants doivent fournir les protocoles de test au laboratoire de référence communautaire.


De huidige communautaire wetgeving inzake dierenwelzijn bevat de minimumnormen die alle producenten moeten naleven.

La législation communautaire actuelle sur le bien-être animal contient les normes minimales que tous les producteurs sont tenus de respecter.


Het betrokken product en de door de producent/exporteur vervaardigde en op hun binnenlandse markt verkochte en naar derde landen uitgevoerde producten, alsmede de producten die de communautaire producenten in de Gemeenschap vervaardigen en verkopen, hebben dus dezelfde fysische en chemische eigenschappen en worden in wezen voor dezelfde doeleinden gebruikt, zodat zij als soortgelijke producten in de zin van artikel 1, lid 5, van de basisverordening moeten worden beschouwd.

Il a donc été constaté que le produit concerné et les produits fabriqués et vendus par le producteur-exportateur concerné sur son marché intérieur et exportés vers des pays tiers, ainsi que ceux fabriqués et vendus par les producteurs communautaires sur le marché de la Communauté possédaient les mêmes caractéristiques physiques et chimiques fondamentales et servaient essentiellement aux mêmes utilisations, de sorte qu’ils sont considé ...[+++]


Hierdoor zal een aantal producenten in het quotumjaar 2005/06 waarschijnlijk de communautaire extra heffing moeten betalen, die wordt gevorderd van alle communautaire producenten die bijdragen tot overschrijding van de nationale quota in eigen land.

En conséquence, en ce qui concerne le quota pour l’année 2005/2006, une série de producteurs vont probablement devoir s’acquitter du superprélèvement exigé à tous les producteurs communautaires dépassant le quota national dans leur pays respectif.


De communautaire producenten moeten echter opboksen tegen de concurrentie uit derde landen, waar de kosten veel lager liggen, en genieten weinig bescherming in de vorm van douaneheffingen.

La production communautaire doit faire face à la concurrence de producteurs de pays tiers, dont les coûts sont très inférieurs, ainsi qu'à une protection douanière très réduite.


Indien versterking van de rol van de producentenorganisaties en de voorgestelde oprichting en erkenning van brancheorganisaties een bijdrage kan leveren aan de vergroting van het concurrentievermogen van communautaire producenten moeten dergelijke maatregelen natuurlijk worden verwelkomd.

Si le renforcement des organisations de producteurs et l'établissement, ainsi que la reconnaissance, des organisations interprofessionnelles proposées peuvent aider à accroître la compétitivité des producteurs de la Communauté, il faut bien entendu se féliciter de telles mesures.


w