Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair juridisch kader
Communautair juridisch kader inzake samenwerking
Financiële vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven
Regelgevend kader
Regelgevingskader

Vertaling van "communautaire regelgevende kader " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regelgevend kader | regelgevingskader

cadre réglementaire


communautair juridisch kader inzake samenwerking

cadre juridique communautaire en matière de coopération


communautair juridisch kader

environnement juridique communautaire


Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming

Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile


meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) zijn er (andere dan de onder punt 32 vermelde grote netwerkindustrieën) diensten, waarvoor een communautair regelgevend kader zou moeten worden vastgelegd?

(3) Y a-t-il des services (autres que les grandes industries de réseau mentionnées au paragraphe 32) pour lesquels un cadre réglementaire communautaire doit être établi?


Het opnemen van binnenlandse transacties in de werkingssfeer staat in verhouding tot de doelstelling van vereenvoudiging van het communautair regelgevend kader, aangezien aldus een dubbele wettelijke regeling vermeden wordt, hetgeen zou leiden tot verdere versnippering en verstoringen van de concurrentie tussen ondernemingen die alleen in eigen land handel drijven en ondernemingen die zowel binnenslands als grensoverschrijdend actief zijn.

L'inclusion des transactions nationales dans son champ d'application est conforme à l'objectif de simplification du cadre réglementaire communautaire, étant donné qu'elle évite un double régime qui aurait accentué la fragmentation et créé des distorsions de concurrence entre les entreprises opérant uniquement dans un cadre national et celles qui pratiquent des échanges tant nationaux que transfrontaliers.


Een dergelijke harmonisering is nodig, zo niet essentieel, omdat variaties in nationale vergunningen zonder een communautair regelgevend kader onderhevig blijven aan nationale regels die van lidstaat tot lidstaat verschillen, zoals nu het geval is.

Une harmonisation en la matière est devenue nécessaire, voire cruciale, parce que sans un cadre juridique unique communautaire, les modifications relatives aux autorisations nationales continueront à faire l’objet de législations nationales qui varient d’un État membre à l’autre, comme c’est le cas jusqu’à présent.


8. onderstreept het belang van publiek-private partnerschappen (PPP’s) als financieringsinstrument voor de ontwikkeling van de toerismebranche; verzoekt de Commissie en de lidstaten een duidelijker communautair regelgevend kader voor PPP’s vast te stellen; moedigt de regionale en lokale overheden aan de ontwikkeling van projecten te bevorderen die zowel op lokaal als regionaal niveau uit publieke alsook private middelen gefinancierd worden en dringt erop aan meer aandacht te schenken aan marketing en reclame met betrekking tot individuele toeristische producten;

8. souligne l'importance des partenariats public-privé (PPP) à titre d'instrument pour le développement du secteur touristique; invite les Commission et les États membres à définir plus clairement le cadre communautaire légal dans lequel inscrire lesdits PPP; encourage les autorités régionales et locales à promouvoir le développement de projets financés à la fois au titre de fonds publics régionaux et locaux, et par des fonds privés, et invite à renforcer l'attention portée au marketing et à la publicité des différents produits du tourisme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet een algemeen communautair regelgevend kader worden vastgesteld voor de biologische productie in de plantaardige en de dierlijke sector en in de aquacultuur, dat regels omvat voor de vergaring van wilde planten en zeewier en voorschriften voor de omschakeling en voor de productie van verwerkte levensmiddelen, daaronder begrepen wijn, en diervoeders en biologische gist.

Un cadre général communautaire en matière de règles de production biologique devrait être instauré pour les productions végétale, animale et aquacole, y compris en ce qui concerne les règles applicables à la récolte des espèces végétales sauvages et des algues marines, à la conversion et à la production de produits alimentaires transformés, y compris le vin, d'aliments pour animaux et de levures biologiques.


(7) Er moet een algemeen communautair regelgevend kader worden vastgesteld voor de biologische productie in de plantaardige en de dierlijke sector, dat ook voorschriften omvat voor de omschakeling en voor de productie van verwerkte levensmiddelen en van diervoeders.

(7) Il y a lieu d'établir un cadre communautaire général de règles de production biologique concernant la production végétale et la production animale, y compris des règles en matière de conversion et de production de produits alimentaires transformés et d'aliments pour animaux.


(7) Er moet een algemeen communautair regelgevend kader worden vastgesteld voor de biologische productie in de plantaardige en de dierlijke sector, dat ook voorschriften omvat voor de omschakeling en voor de productie van verwerkte levensmiddelen en van diervoeders.

(7) Il y a lieu d'établir un cadre communautaire général de règles de production biologique concernant la production végétale et la production animale, y compris des règles en matière de conversion et de production de produits alimentaires transformés et d'aliments pour animaux.


Indien en voorzover nieuwe JAR's zullen worden opgesteld zal de Commissie nagaan of en hoe deze kunnen worden omgezet en derhalve de noodzakelijke voorstellen indienen bij de Raad en het Europees Parlement ter aanvulling op het communautaire regelgevend kader inzake de burgerluchtvaart.

Il était également entendu que lorsque de nouveaux JAR seraient élaborés, la Commission examinerait l'opportunité et les modalités de leur transposition dans le droit communautaire et soumettrait les propositions nécessaires au Conseil et au Parlement européen en vue de compléter le cadre réglementaire communautaire applicable à l'aviation civile.


Met een dergelijke communautaire regulering wordt doorgaans slechts een regelgevend kader vastgesteld, dat de lidstaten, rekening houdend met de specifieke situatie in eigen land, nader kunnen uitwerken en ten uitvoer leggen.

Le plus souvent, cette réglementation communautaire ne définit qu'un cadre juridique pouvant être mis en oeuvre et précisé par les États membres en tenant compte de leur situation nationale propre.


(50) Het is van belang dat de voorgestelde richtlijn betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij en de onderhavige richtlijn ongeveer gelijktijdig in werking treden, teneinde een duidelijk regelgevend kader betreffende de aansprakelijkheid van tussenpersonen voor inbreuken op het auteursrecht en naburige rechten op communautair niveau te scheppen.

(50) Il est important que la proposition de directive sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information et la présente directive entrent en vigueur au même moment afin d'établir un cadre réglementaire clair en ce qui concerne la responsabilité des intermédiaires en cas de violation du droit d'auteur et des droits voisins au niveau communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire regelgevende kader' ->

Date index: 2021-06-01
w