3. Met het oog op het constateren van de ontwikkeling van de prijzen delen de lidstaten die in de afgelopen vijf jaar gemiddeld meer dan 5 % van de totale communautaire wijnproductie voor hun rekening namen, de Commissie voor de in punt 1 van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 479/2008 bedoelde wijnen mee:
3. En vue de la constatation de l'évolution des prix, les États membres dont la production vinifiée a dépassé pendant les cinq dernières années en moyenne plus de 5 % de la production totale communautaire de vin communiquent à la Commission concernant les vins visés au paragraphe 1 de l'annexe IV du règlement (CE) no 479/2008: