Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Communiceren met de bewoners
Communiceren met de plaatselijke bevolking
Communiceren met omwonenden
Met non-verbale taal communiceren
Niet-verbaal communiceren
Non-verbaal communiceren
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «communiceren met onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communiceren met omwonenden | communiceren met de bewoners | communiceren met de plaatselijke bevolking

communiquer avec fes riverains


met non-verbale taal communiceren | niet-verbaal communiceren | non-verbaal communiceren

communiquer en employant un langage non verbal


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze huisstijl gaat verder dan een visuele identiteit, maar gaat ook over hoe we communiceren met onze medewerkers, de burgers en partners.

Ce style maison va bien au-delà d'une identité visuelle; il montre également de quelle façon nous communiquons avec nos agents, les citoyens et les partenaires.


De netwerkeigenschappen van internet kunnen leiden tot veranderingen in de manier waarop we werken en leren, in de wijze waarop we met de overheid communiceren, in de beschikbaarheid van gezondheidsdiensten en in de mate waarin mensen met een handicap in onze samenleving integreren.

Les capacités qu'offre l'Internet en matière de mise en réseau peuvent changer la manière dont nous travaillons et apprenons, dont nous nous adressons à l'administration publique, dont les services de santé sont disponibles et la manière dont les handicapés sont intégrés dans la société.


In tegenstelling tot onze betrekkingen met Latijns-Amerika of de landen in het Middellandse-Zeegebied of de ACS-landen is er geen interregionaal forum waar Europa en Azië met elkaar kunnen communiceren.

Contrairement à ce qui existe dans le cadre de nos relations avec l'Amérique latine, la Méditerranée ou les pays ACP, aucune enceinte inter-régionale n'est prévue pour le binôme Europe-Asie.


Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: „De waarde van onze veiligheidsinformatie wordt geoptimaliseerd als onze systemen met elkaar communiceren.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré à cette occasion: «La valeur des informations sur la sécurité est optimisée lorsque nos systèmes communiquent entre eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de geachte minister me laten weten welke initiatieven er vanuit zijn departement of onder zijn impuls in de aanloop naar de voorbije verkiezingen van 7 juni 2009 genomen werden om die registratiemogelijkheid te communiceren met onze landgenoten in een andere Lidstaat van de Europese Unie?

Le ministre pourrait-il me dire quelles initiatives son département ou lui-même ont prises, avant les dernières élections du 7 juin 2009, afin d'informer nos compatriotes résidant dans un autre État membre de l'Union européenne de la possibilité de se faire enregistrer ?


Het is onze beider bedoeling om hierover zo snel mogelijk een beslissing te nemen zodat de timing van de accreditatie niet in het gedrang komt en verwachten weldra een beslissing te kunnen communiceren aan de top van de federale politie.

Nous avons tous deux l'intention de prendre une décision à ce sujet dans les plus brefs délais afin de respecter le timing de l'accréditation et espérons pouvoir prochainement communiquer la décision prise aux responsables de la police fédérale.


Het lijkt me belangrijk dat de verschillende overheden meer in Brussel communiceren, op het vlak van cultuur en van alle domeinen die onze hoofdstad betreffen.

Je pense important que les différentes autorités publiques communiquent davantage à Bruxelles, dans le domaine culturel et dans tous les domaines qui concernent notre capitale.


De FOD Financiën legt nu gelijkaardige contacten met de hogescholen en universiteiten om onze vacatures specifiek te communiceren aan studenten met een handicap.

Le SPF Finances prend à présent des contacts similaires avec les hautes écoles et les universités afin de communiquer nos postes vacants aux étudiants handicapés.


Communiceren, spelen of consumeren via het internet is in onze maatschappij dagelijkse kost geworden.

Communiquer, jouer, ou encore consommer via internet sont devenus monnaie courante dans notre société actuelle, tant les moyens qui permettent de le faire aisément se sont multipliés ces derniers temps.


We moeten kunnen communiceren met onze potentiële kiezers.

Nous devons pouvoir communiquer avec nos électeurs potentiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communiceren met onze' ->

Date index: 2023-10-01
w