Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Code inzake subsidies en compenserende rechten
DDS
OSCM
VGB

Vertaling van "compenserende maatregelen zelfs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst betreffende subsidies en compenserende maatregelen | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code des subventions et des mesures compensatoires | Code des subventions et droits compensateurs


tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidie

subvention passible de mesures compensatoires


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen

Accord relatif aux subventions et aux mesures compensatoires | Accord SMC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekening houdend met de mate van subsidiëring (geraamd op ongeveer 3 %, met de DDS als een van de belangrijkste regelingen) en het huidige niveau van de Indiase uitvoerprijzen, waarin de subsidies reeds verwerkt zijn, wordt geconcludeerd dat deze uitvoerprijzen de prijzen van de bedrijfstak van de Unie niet onderbieden, zelfs als de compenserende maatregelen ten aanzien van India werden ingetrokken.

Compte tenu du niveau de subvention susmentionné (prévision de 3 % environ avec le DDS comme régime principal) et du niveau actuel des prix à l'exportation à partir de l'Inde, qui incluent déjà les subventions, il est conclu que ces prix à l'exportation ne seraient pas inférieurs aux prix de l'industrie de l'Union, même en cas de suppression des mesures compensatoires appliquées à l'Inde.


Dit is immers een probleem dat door de arbeidsmarkt zelf moet worden opgelost, en niet door allerlei compenserende maatregelen in het pensioenssysteem in te bouwen.

En effet, c'est un problème qui doit être résolu par le marché du travail lui-même, et non par l'introduction de toute une série de mesures compensatoires dans le régime de pensions.


Dit is immers een probleem dat door de arbeidsmarkt zelf moet worden opgelost, en niet door allerlei compenserende maatregelen in het pensioenssysteem in te bouwen.

En effet, c'est un problème qui doit être résolu par le marché du travail lui-même, et non par l'introduction de toute une série de mesures compensatoires dans le régime de pensions.


Zelfs met de compenserende maatregelen hadden de gebruikers dus toegang tot alternatieve aanvoerbronnen.

Ainsi, malg les mesures en vigueur, les utilisateurs avaient accès à d'autres sources d'approvisionnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs met de compenserende maatregelen hadden importeurs dus toegang tot alternatieve aanvoerbronnen.

Ainsi, malg les mesures en vigueur, les importateurs avaient accès à d'autres sources d'approvisionnement.


Overigens betwijfelde de Commissie of de compenserende maatregelen, zelfs in het gunstigste scenario van de verstrekking van een steunbedrag van circa 3 miljard EUR als aanvulling op de kapitaalinjectie, op basis van het hierboven beschreven globale uitgangspunt voldoende zouden zijn.

Elle doutait du reste que même dans l'hypothèse la plus favorable, avec des aides effectives d'environ 3 milliards d'euros outre l'injection de capital, les contreparties fussent suffisantes eu égard au critère approximatif décrit plus haut.


Wat de compenserende maatregelen betreft, wil Powergen worden geraadpleegd over alle compenserende maatregelen die worden overwogen. Zelf doet zij in dit verband drie mogelijke voorstellen.

En ce qui concerne les mesures de compensation, Powergen souhaite être consultée sur tout ce qui serait mis en place et suggère les trois mesures possibles qui suivent.


In vergelijking met kleine beleggers hebben professionele beleggers voldoende kennis en ervaring in huis om de kwaliteit van de uitvoering zelf te beoordelen en om de nodige compenserende maatregelen te treffen.

Comparés aux petits investisseurs, les clients professionnels disposent de l'expertise et des connaissances suffisantes pour juger en personne de la qualité de l'exécution et prendre les mesures de remédiation nécessaires.


1. Een onderzoek krachtens deze verordening wordt geopend naar aanleiding van een schriftelijke klacht die namens de communautaire bedrijfstak door een natuurlijke of rechtspersoon of een vereniging of op eigen initiatief door de Commissie zelf wordt ingediend, indien er voldoende bewijsmateriaal voorhanden is betreffende het bestaan van tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies (en, zo mogelijk, de hoogte ervan) of oneerlijke tariefpraktijken in de zin van deze verordening, de schade en het oorzakelijke verband tusse ...[+++]

1. Une enquête est ouverte en vertu du présent règlement sur plainte présentée par écrit par toute personne physique ou morale ou toute association agissant au nom de l'industrie communautaire, ou à l'initiative de la Commission, en présence de preuves suffisantes attestant l'existence de subventions (y compris, si possible, leur montant) ou de pratiques tarifaires déloyales passibles de mesures compensatoires au sens du présent règlement, d'un préjudice et d'un lien de causalité entre les services de transport aérien présumés faire l'objet de subventions et le préjudice allégué.


1. Een onderzoek krachtens deze verordening wordt geopend naar aanleiding van een schriftelijke klacht die namens de communautaire bedrijfstak door een persoon of vereniging of op eigen initiatief door de Commissie zelf wordt ingediend, indien er voldoende bewijsmateriaal voorhanden is betreffende het bestaan van tot compenserende maatregelen aanleiding subsidies (en, zo mogelijk, de hoogte ervan) of oneerlijke tariefpraktijken in de zin van deze verordening, de schade en het oorzakelijke verband tussen de beweerde gesubsidieerde luch ...[+++]

1. Une enquête est ouverte en vertu du présent règlement sur plainte présentée par écrit par toute personne ou association agissant au nom de l'industrie communautaire, ou à l'initiative de la Commission, en présence de preuves suffisantes attestant l'existence de subventions (y compris, si possible, leur montant) ou de pratiques tarifaires déloyales passibles de mesures compensatoires au sens du présent règlement, d'un préjudice et d'un lien de causalité entre les services de transport aérien présumés faire l'objet de subventions et le préjudice allégué.




Anderen hebben gezocht naar : compenserende maatregelen zelfs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compenserende maatregelen zelfs' ->

Date index: 2022-12-31
w