Deze conclusies beschrijven de GPP onder meer als een korps van competente politiemensen, die trots zijn op hun vak en hun specificiteit, die verdeeld zijn over de voordelen en de nadelen verbonden aan het feit dat ze onder de leiding, het gezag en het toezicht van de procureurs des Konings en de procureurs-generaal werken.De organisatie van de GPP is een van de zwakste punten : gebrek aan centrale structuur en professionele leiding; afhankelijkheid van de magistratuur die zich gedeeltelijk afzijdig houdt van de problemen van de GPP.
« La P.J.P. constitue un corps de policiers compétents, fiers de leur métier et de leurs spécificités, partagés sur les avantages et les inconvénients de fonctionner sous la direction, l'autorité et la surveillance des procureurs du Roi et des procureurs généraux.L'organisation de la P.J.P. est un de ses points les plus faibles : absence de structure centrale et de direction professionnelle; dépendance à une magistrature partiellement absente des problèmes de la P.J.P».