Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complexe dossiers wanneer " (Nederlands → Frans) :

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Overheidsopdrachten - Directeur heeft onder meer de volgende opdrachten en taken : o het bepalen van de strategische doelstellingen van de afdeling aankopen, het coördineren van de werking en de opdrachten van de afdeling teneinde de goede werking van de afdeling te verzekeren (bijvoorbeeld het coördineren van alle werkzaamheden en interventies van de afdeling, het oplossen van praktische problemen die zich kunnen voordoen bij de organisatie en uitvoering van het werk,...); o het controleren van de afdeling aankopen en het superviseren van de interne werking en de organisatie teneinde de realisatie van de beoogde doelstellingen te garanderen alsook een kwalitatieve dienstverlening ten opzichte van ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller Général - Marchés publics - Directeur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o définir les objectifs stratégiques de la division achats, coordonner le fonctionnement et les missions de la division afin d'en assurer le bon fonctionnement (par exemple coordonner toutes les activités et interventions de la division, résoudre les problèmes pratiques pouvant se produire lors de l'organisation et l'exécution du travail, ...); o contrôler la division achats et en superviser le fonctionnement interne et l'organisation afin de garantir la réalisation des objectifs fixés ainsi que la prestation de ser ...[+++]


De minister vindt dat er ten opzichte van de fundamentele rechten geen enkele risico bestaat, aangezien de commissie, in zeer complexe dossiers of wanneer een afwijking van de vaste rechtspraak wordt overwogen, na beslissing van de voorzitter zitting kan houden met drie magistraten.

Le ministre estime qu'il n'y a aucun risque par rapport aux droits fondamentaux puisque dans des cas juridiques complexes ou lorsqu'un changement de jurisprudence est envisagé, la commission pourra siéger avec trois magistrats sur décision du président.


De minister vindt dat er ten opzichte van de fundamentele rechten geen enkele risico bestaat, aangezien de commissie, in zeer complexe dossiers of wanneer een afwijking van de vaste rechtspraak wordt overwogen, na beslissing van de voorzitter zitting kan houden met drie magistraten.

Le ministre estime qu'il n'y a aucun risque par rapport aux droits fondamentaux puisque dans des cas juridiques complexes ou lorsqu'un changement de jurisprudence est envisagé, la commission pourra siéger avec trois magistrats sur décision du président.


Enerzijds moet de aanvrager steeds alle bewijzen overleggen die aantonen dat hij recht heeft op een gezinshereniging, anderzijds kan deze termijn tot twee keer toe verlengd worden met drie maanden, wanneer het een complex dossier betreft.

D’une part, le demandeur est toujours tenu de produire toutes les preuves attestant de son droit au regroupement familial. D’autre part, ce délai peut être prolongé de trois mois à deux reprises, lorsqu’il s’agit d’un dossier complexe.


Wanneer het om een principekwestie gaat of om een complexer dossier, kunnen zij ook beslissen het college te vatten.

Lorsqu’il s'agit d'une question de principe ou d’un dossier plus complexe, ils peuvent également décider de saisir le Collège.


Hiervoor is enorm veel expertise vanwege de Lidstaat vereist waarvan de kostprijs wordt geschat op 10.000 € voor een volledig dossier, op 2.000 € wanneer het gaat om een complex en ernstig gevaar (carcinogeen, mutageen, toxisch voor de voortplanting en inhalatieallergeen) en op 400 € voor de minder ernstige gevaren.

Ceci demande un gros travail d'expertise de la part de l'Etat membre qui a été évalué à 10.000 € dans le cas d'un dossier complet, à 2.000 € lorsqu'il s'agit d'un danger grave et complexe (cancérigène, mutagène, toxique pour la reproduction et sensibilisant respiratoire) et à 400 € pour les dangers moins grave.


Indien binnen deze termijn van vijftien werkdagen geen antwoord kan worden verzonden, en in alle gevallen waarin het antwoord de nodige werkzaamheden met zich brengt, zoals overleg tussen de diensten of vertaling, dient degene die het dossier behandelt de afzender een bericht te zenden waarin wordt aangegeven wanneer gelet op deze bijkomende werkzaamheden een antwoord kan worden verwacht, waarbij rekening wordt gehouden met het relatief spoedeisende en complexe karakter ...[+++]

Si la réponse ne peut être envoyée dans les quinze jours ouvrables et dans tous les cas où une réponse nécessite des travaux complémentaires, tels qu'une consultation interservices ou une traduction, le membre du personnel chargé du dossier envoie une réponse d'attente, qui indique une date à laquelle le destinataire peut escompter obtenir une réponse en fonction des travaux complémentaires nécessaires et compte tenu de l'urgence relative et de la complexité de la question.


De beslissing om een federaal parket op te richten heeft te maken met het feit dat de parlementaire commissie manifeste tekortkomingen heeft vastgesteld bij de behandeling van complexe dossiers wanneer het gebied van de misdaad verder reikt dan de grenzen van het gerechtelijk arrondissement.

La décision de créer un parquet fédéral découle des carences manifestes observées par la commission parlementaire dans le traitement des dossiers complexes lorsque le territoire criminel dépassait les frontières d'un arrondissement judiciaire.


In de praktijk wordt het vooronderzoek evenwel in ongeveer 95 % van de gevallen bij wege van een eenvoudig opsporingsonderzoek gevoerd (verslag Commissie terrorisme-banditisme, Parl st., Kamer, 1989-1990, nrs. 59/8-10, blz. 316). Het openbaar ministerie doet enkel een beroep op de onderzoeksrechter wanneer het een complex dossier betreft of dwangmaatregelen moeten worden getroffen.

Or, dans la pratique, l'instruction préparatoire revêt la forme d'une simple information dans 95 % des cas (cf. rapport de la commission sur le terrorisme-banditisme, Doc. parl., Chambre, 1989-1990, nos 59/8-10, p. 316), le ministère public ne faisant appel à un juge d'instruction que pour des dossiers complexes ou si des mesures de coercition s'imposent.


Hierbij dient vermeld te worden dat bepaalde aanpassingen minder complex zijn inzonderheid bij de gewone opslag van gegevens; andere aanpassingen daarentegen zijn ingewikkelder inzonderheid wanneer data gebruikt worden voor de behandeling van dossiers en voor de berekening van uitkeringen.

Il y a lieu de noter que certaines adaptations sont peu complexes notamment en cas de simple stockage de données; par contre d'autres adaptations sont plus compliquées notamment quand des dates sont utilisées pour le traitement des dossiers et pour le calcul des allocations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complexe dossiers wanneer' ->

Date index: 2022-09-27
w