Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compromis bereikt waarbij » (Néerlandais → Français) :

Uiteindelijk is een compromis bereikt dankzij een nieuwe weging van de stemmen die leidt tot een toename van het aantal stemmen voor iedere lidstaat, waarbij het aantal stemmen van de lidstaten met de grootste bevolkingsaantallen het meest toeneemt.

Un compromis a finalement été trouvé grâce à une nouvelle pondération des voix qui procède à une augmentation du nombre de voix pour tous les États membres, tout en augmentant plus fortement les voix des États membres les plus peuplés.


Uiteindelijk werd een compromis bereikt waarbij Jordanië het eens was met de verwijdering van deze clausule, in ruil voor de verhoging van het contingent voor tomatenconcentraat met 1 000 ton.

Un compromis fut finalement dégagé, selon lequel la Jordanie accepta la suppression de cette clause moyennant l'augmentation de 1 000 tonnes du contingent de concentré de tomates.


Wat de tariefbepaling voor de ziekteverzekering betreft werd een compromis bereikt waarbij Zwitserland de EU als een « fictief Zwitsers canton » beschouwt.

En ce qui concerne la fixation des tarifs en matière d'assurance-maladie, un compromis a pu être atteint, aux termes duquel la Suisse considère l'UE comme un « canton suisse fictif ».


Wat de tariefbepaling voor de ziekteverzekering betreft werd een compromis bereikt waarbij Zwitserland de EU als een « fictief Zwitsers canton » beschouwt.

En ce qui concerne la fixation des tarifs en matière d'assurance-maladie, un compromis a pu être atteint, aux termes duquel la Suisse considère l'UE comme un « canton suisse fictif ».


Hij heeft een compromis bereikt waarbij de aandacht vooral uitgaat naar vijf hoofdaspecten van het Commissievoorstel.

Il a marqué son accord sur un compromis, qui porte sur cinq domaines principaux de la proposition de la Commission.


De Raad heeft over de ontwerp-verordening inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een algemeen politiek akkoord bereikt - waarbij de Luxemburgse, de Britse en de Oostenrijkse delegatie hebben laten weten te zullen tegenstemmen - op basis van een compromis van het voorzitterschap, waarin tijdens de zitting een - door de Commissie goedgekeurde - wijziging is aangebracht.

Le Conseil est parvenu, à la majorité qualifiée, à un accord politique global sur le projet de règlement concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés, les délégations du Luxembourg, du Royaume-Uni et de l'Autriche indiquant leur intention de voter contre, sur la base du texte de compromis de la présidence qui a fait l'objet d'une modification, approuvée par la Commission, pendant la réunion.


De Raad heeft met een gekwalificeerde meerderheid (de Spaanse delegatie stemde tegen) een politiek akkoord bereikt op basis van de voorstellen van de Commissie en van een allesomvattend compromis van het Voorzitterschap waarbij de Commissie zich heeft kunnen aansluiten en dat betrekking heeft op de volgende punten :

Le Conseil a dégagé un accord politique à la majorité qualifiée, la délégation espagnole votant contre, fondé sur les propositions de la Commission ainsi que sur un compromis global de la Présidence auquel la Commission a pu se rallier et qui comporte les volets suivants :


In de laatste minuten van de IGC werd een compromis bereikt waarbij de grootte van het Parlement werd uitgebreid tot 751 leden – dat wil zeggen, 750 plus de voorzitter – en de extra zetel aan Italië werd toegekend.

En dernière minute, la CIG est parvenue à un compromis: porter le nombre de députés au Parlement à 751, c'est-à-dire 750 plus son Président, et donner le siège supplémentaire à l'Italie.


Op basis van een compromis van het Voorzitterschap heeft de Raad politieke overeenstemming bereikt over de doelstellingen en bepalingen voor de MOP's IV. De overeenstemming is bereikt met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Franse en de Britse delegatie verklaarden voornemens te zijn om bij de aanneming van de tekst, die na de juridisch-taalkundige bijwerking zal plaatsvinden tijdens een komende zitting, tegen ...[+++]

Le Conseil est parvenu, sur la base d'un compromis de la présidence, à un accord politique sur les objectifs et les modalités du POP IV. Cet accord a été obtenu à la majorité qualifiée, la délégation française et celle du Royaume-Uni ayant manifesté leur intention de voter contre au moment de l'adoption du texte, qui aura lieu lors d'une prochaine session après sa mise au point par le Groupe des juristes-linguistes.


De Raad heeft met eenparigheid van stemmen, maar niet zonder dat de Belgische delegatie te kennen heeft gegeven zich van stemming te willen onthouden, een politiek akkoord bereikt over de verordening tot vaststelling van herstelmaatregelen voor bepaalde kabeljauwbestanden, waarbij hij kon uitgaan van een door het voorzitterschap tot stand gebracht algemeen compromis waarbij de Commissie zich heeft aangesloten.

Le Conseil est parvenu à un accord politique à l'unanimité, la délégation belge ayant indiqué son intention de s'abstenir, portant sur le règlement établissant des plans de reconstitution des stocks de cabillaud, sur la base d'un compromis global établi par la présidence, auquel la Commission s'est ralliée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis bereikt waarbij' ->

Date index: 2021-09-25
w