Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compromis tussen apparatuur en programmatuur

Vertaling van "compromis gevonden tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
compromis tussen apparatuur en programmatuur

option matériel/logiciel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet een compromis worden gevonden tussen een sneller en soepeler optreden en een zo hoog mogelijk controle- en kwaliteitsniveau.

Il faudra choisir entre accroître la rapidité et la flexibilité de l'action et garantir un niveau maximal de contrôle et de qualité.


De christen-democraten kunnen zich immers volledig terugvinden in dit project aangezien de tekst een goede weergave is van het compromis gevonden tussen het hulpverlenend en beschermend optreden enerzijds ­ dat zeker zijn waarde heeft ­ en de eisen van maatschappijbeveiliging en sanctionering anderzijds.

Les démocrates-chrétiens peuvent en effet se rallier à cet avant-projet, dont le texte reflète parfaitement le compromis trouvé entre, d'une part, l'action d'aide et de protection ­ dont la valeur est incontestable ­ et, d'autre part, les exigences en matière de protection de la société et de sanctions.


De christen-democraten kunnen zich immers volledig terugvinden in dit project aangezien de tekst een goede weergave is van het compromis gevonden tussen het hulpverlenend en beschermend optreden enerzijds ­ dat zeker zijn waarde heeft ­ en de eisen van maatschappijbeveiliging en sanctionering anderzijds.

Les démocrates-chrétiens peuvent en effet se rallier à cet avant-projet, dont le texte reflète parfaitement le compromis trouvé entre, d'une part, l'action d'aide et de protection ­ dont la valeur est incontestable ­ et, d'autre part, les exigences en matière de protection de la société et de sanctions.


Dit is enerzijds eenvoudigweg het resultaat van de jarenlange onderhandelingen, waarbij een compromis gevonden moet worden tussen beide partijen, en anderzijds is dit niet helemaal onlogisch: dergelijke termijn geeft Turkije de tijd om in afwachting zelf readmissieakkoorden af te sluiten met de belangrijkste landen van herkomst, zodat de teruggestuurde illegale vreemdelingen niet eeuwig gestrand blijven in Turkije (wat voor geen enkele partij een wenselijke situatie is, ook niet voor de EU-lidstaten).

Tel est d'une part, simplement le résultat de négociations ayant duré plusieurs années, au terme desquelles un compromis doit être trouvé entre les deux parties, et d'autre part, ce n'est pas tout à fait illogique: ce délai permet à la Turquie de disposer de suffisamment de temps pour conclure d'ici là elle même des accords de réadmission avec les principaux pays d'origine, afin que les étrangers illégaux renvoyés ne restent pas indéfiniment en Turquie (situation qui n'est souhaitable pour aucune des parties, et pour les États membres de l'UE non plus).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik meen dat het essentieel is dat de Europese Unie in dit debat een gezamenlijk standpunt inneemt en dat er een compromis gevonden wordt tussen de verschillende standpunten.

Il me semble essentiel que l’Union européenne adopte une position commune dans ce débat et qu’un compromis soit trouvé entre les différents points de vue.


2. Tijdens het sociaal overleg over de volgende syndicale verkiezingen zou er geen compromis hierover gevonden zijn tussen de sociale partners.

2. Au cours de la concertation sociale concernant les prochaines élections syndicales, les partenaires sociaux n'auraient pas trouvé de compromis à ce sujet.


Ten tweede is met dit kader een goed compromis gevonden tussen het heffen van belasting op de plaats van verbruik en de administratieve lasten voor de Europese ondernemingen.

Deuxièmement, ce cadre représente un bon compromis entre la taxation sur le lieu de consommation et la possibilité pour les entreprises européennes d’administrer cette taxe.


Hij heeft een bewonderenswaardig compromis gevonden tussen de eisen van een flexibele arbeidsmarkt en de bescherming van individuele werknemers tegen de schade die lange werkdagen kunnen toebrengen aan hun gezondheid, veiligheid en het evenwicht tussen werk en privé-leven.

Il est parvenu à un compromis admirable entre les besoins d’un marché du travail flexible et la protection des travailleurs, à titre individuel, contre les dommages que les longs horaires de travail peuvent causer à leur santé et à leur sécurité, ainsi qu’à l’équilibre entre vie professionnelle et vie familiale.


Er diende een compromis te worden gevonden tussen enerzijds de bestaande toestand die enkel de katholieke en de protestantse eredienst (deze laatste weliswaar in zeer beperkte mate) een aantal plaatsen garandeerde en anderzijds de gewijzigde situatie in de penitentiaire bevolking die met zich meebracht dat ook andere culten en morele bijstand aan bod dienden te komen.

Il fallait trouver un compromis entre, d'une part, la situation actuelle qui ne garantissait un nombre de places qu'aux cultes catholique et protestant (pour ce dernier dans une mesure, il est vrai, très limitée) et, d'autre part, le changement de situation intervenu au sein de la population carcérale impliquant la prise en considération d'autres cultes et l'assistance morale.


Het is niet omdat een compromis werd gevonden tussen de sociale partners - waarover ik me verheug - dat de slachtoffers die worden vergoed, moeten worden verplicht te verzaken aan hun recht een rechtszaak te starten.

Ce n'est pas parce qu'un compromis a été trouvé avec les partenaires sociaux, ce dont je me réjouis, qu'il faut obliger les victimes indemnisées à renoncer à leurs droits en justice.




Anderen hebben gezocht naar : compromis tussen apparatuur en programmatuur     compromis gevonden tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis gevonden tussen' ->

Date index: 2023-10-09
w