Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compromis heeft bereikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

investissement immature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat de partijen na 19 jaar van bemiddelingsgesprekken onder leiding van de VN nog geen compromis hebben bereikt, heeft rechtstreekse negatieve gevolgen voor de Europese ambities van het land.

L’incapacité des parties à parvenir à un compromis après 19 années de discussions sous la médiation des Nations unies a une incidence directe et négative sur les aspirations européennes du pays.


Daarom heb ik voor dit verslag gestemd, want ik denk dat het als voordeel heeft dat het een goed compromis heeft bereikt, waarvan het belangrijkste doel is patiënten te beschermen, zodat zij geen vervalste geneesmiddelen innemen.

J’ai donc voté pour ce rapport, parce que j’estime qu’il a le mérite d’être parvenu à un bon compromis, dont l’objectif premier est de protéger les patients, de manière à ce qu’ils ne prennent pas de médicaments falsifiés.


Want op dat punt is het Parlement teleurgesteld over wat de Raad afgelopen december als compromis heeft bereikt ten aanzien van het financieel toezicht.

Après tout, sur ce point, le Parlement a été déçu par le compromis sur la supervision financière trouvé lors du dernier Conseil de décembre.


Art. 4. Rekening houdend met de wet van 12 april 2011 houdende de aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord, gewijzigd bij de wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen (I), en rekening houdend met het koninklijk besluit van 28 december 2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in het kader van het Generatiepact, met het oog op het verhogen ...[+++]

Art. 4. Tenant compte de la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, modifiée par la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses (I) ainsi que de l'arrêté royal du 28 décembre 2011 modifiant l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise dans le cadre du Pacte de solidarité entre les générations, visant à augmenter le taux d'emploi des travailleurs âgés et de l'arrêté royal du 20 septembre 2012 mo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de heer El Khadraoui feliciteren met het feit dat hij een compromis heeft bereikt.

– Monsieur le Président, je voudrais d’abord féliciter Saïd El Khadraoui d’avoir trouvé un compromis mais, il ne faut pas se le cacher, ce texte est fragile.


– (PT) Ik wil beginnen met de rapporteur, mevrouw Hassi, te bedanken voor het lastige karwei dat ze heeft geklaard en met de vasthoudendheid waarmee ze het compromis heeft bereikt.

– (PT) Je dois tout d’abord vivement féliciter la rapporteure, M Hassi, pour le travail difficile qu’elle a réalisé et pour la détermination dont elle a fait preuve lors des négociations sur le compromis.


Voor de periode van 1 januari 2011 tot 31 december 2012, is de toegangsleeftijd tot brugpensioen 56 jaar of ouder, binnen de wettelijke mogelijkheden en beperkingen, overeenkomstig de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord, voor zover de arbeider op het einde van zijn arbeidsovereenkomst ten minste 40 jaar effectief beroepsverleden als loontrekkende kan bewijzen, waarvan 78 dagen arbeidprestaties vó ...[+++]

Pour la période allant du 1 janvier 2011 au 31 décembre 2012, dans les possibilités et les limites légales, l'âge d'accès à la prépension à temps plein est fixé à 56 ans et plus, conformément à la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofession-nel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, pour les travailleurs pouvant justifier à la fin de leur contrat de travail d'une carrière professionnelle comportant au moins 40 années de prestations effectives comme travailleur salarié, dont 78 jours de pres ...[+++]


Art. 2. Rekening houdend met de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad en van de wet van 12 april 2011 (artikelen 45, 46, 49, 50 en 55) houdende aanpassingen van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord en van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 (artikel 3, § 1), wordt het brugpensioen toegestaan in alle gevallen van ontslag, behalve om dringende reden, van een werknemer ...[+++]

Art. 2. Compte tenu des dispositions de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail et de la loi du 12 avril 2011 (articles 45, 46, 49, 50 et 55) modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel et de l'arrêté royal du 3 mai 2007 (article 3, § 1), la prépension est accordée dans tous les cas de licenciement, sauf pour motif grave, d'un travailleur ayant atteint l'âge de 56 ans et répondant à la condition suiva ...[+++]


Ondanks de enorme inspanningen die de Tijdelijke Commissie zich heeft getroost, en die ik op prijs stel, had zij in dit stadium onmogelijk meer bereikt kunnen hebben dan ze nu heeft bereikt, mijnheer Böge, en het is niet onwaarschijnlijk dat het Parlement voor dit compromis zal stemmen.

En dépit des énormes efforts qu’elle a déployés, et que j’apprécie, la commission temporaire n’aurait pas pu, à ce stade, atteindre plus, Monsieur Böge, et il y a une chance que le Parlement vote en faveur de ce compromis.


Indien de reële wil van de partijen, namelijk het compromis dat zij daadwerkelijk bereid zijn te accepteren, niet in het definitieve akkoord tot uiting komt, hetgeen - met alle gevolgen van dien - impliceert dat op hun oorspronkelijke wensen is afgedongen, heeft de ADR-procedure haar primaire doelstellingen, namelijk de werkelijke beslechting van het geschil en de daaruit voortvloeiende sociale verzoening, niet bereikt.

Si l'accord final ne reflète pas la réelle volonté des parties, le compromis effectif que les parties sont disposées à accepter, avec tout ce que cela implique de renonciation par rapport à leurs souhaits originels, l'ADR n'aura pas atteint ses objectifs premiers, à savoir la véritable résolution des conflits et la pacification sociale qui s'ensuit.




D'autres ont cherché : compromis heeft bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis heeft bereikt' ->

Date index: 2021-03-24
w