Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Luxemburg
Bureau voor infrastructuur en logistiek in Luxemburg
Bureau „Infrastructuur en logistiek” – Luxemburg
Compromis van Luxemburg
Groothertogdom Luxemburg
Luxemburg
Onderhandelen over een compromis
Provincie Luxemburg

Traduction de «compromis van luxemburg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg

accord de Luxembourg | compromis de Luxembourg




Luxemburg [ Groothertogdom Luxemburg ]

Luxembourg [ Grand-Duché de Luxembourg ]


Bureau „Infrastructuur en logistiek” – Luxemburg | Bureau voor infrastructuur en logistiek in Luxemburg

Office «Infrastructures et logistique» — Luxembourg | Office pour les infrastructures et la logistique à Luxembourg


Groothertogdom Luxemburg | Luxemburg

le Grand-Duché de Luxembourg | le Luxembourg


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Convention belgo-luxembourgeoise sur la sécurité sociale des travailleurs frontaliers






onderhandelen over een compromis

négocier des compromis | parvenir à un consensus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inzake justitie, asiel en migratie zou er een noodremprocedure worden ingevoerd, vergelijkbaar met het berucht compromis van Luxemburg. Indien één land niet akkoord zou gaan met het bereikte akkoord, kan het de zaak aanhangig maken bij de Europese Raad die met unanimiteit beslist om de zaak terug te sturen naar de betrokken Raad van Ministers of kan doorverwijzen naar een werkgroep om een compromis uit te werken.

Cela veut dire que dans des domaines tels que la justice, l'asile et l'immigration, on aurait introduit une procédure de sonnette d'alarme, comparable au fameux compromis de Luxembourg, ce qui permettrait à un pays hostile à l'accord intervenu de saisir le Conseil européen, qui déciderait alors à l'unanimité de renvoyer l'affaire au Conseil des ministres concerné ou à un groupe de travail chargé de mettre au point un compromis.


Inzake justitie, asiel en migratie zou er een noodremprocedure worden ingevoerd, vergelijkbaar met het berucht compromis van Luxemburg. Indien één land niet akkoord zou gaan met het bereikte akkoord, kan het de zaak aanhangig maken bij de Europese Raad die met unanimiteit beslist om de zaak terug te sturen naar de betrokken Raad van Ministers of kan doorverwijzen naar een werkgroep om een compromis uit te werken.

Cela veut dire que dans des domaines tels que la justice, l'asile et l'immigration, on aurait introduit une procédure de sonnette d'alarme, comparable au fameux compromis de Luxembourg, ce qui permettrait à un pays hostile à l'accord intervenu de saisir le Conseil européen, qui déciderait alors à l'unanimité de renvoyer l'affaire au Conseil des ministres concerné ou à un groupe de travail chargé de mettre au point un compromis.


Over de belastingen op de roerende en onroerende inkomens en op het kapitaal werd voor het jaar 2010 of 2012 een compromis gesloten te Luxemburg.

Les impôts sur les revenus immobiliers et mobiliers et sur le capital ont fait l'objet d'un compromis à Luxembourg pour l'an 2010 ou 2012.


Het gaat eigenlijk om een politiek compromis dat een grote, nutteloze investering vraagt en dat niets zal bijdragen tot de mobiliteit op de lijn Brussel-Luxemburg in het zuiden van het land.

Il s'agit en fait d'un compromis politicien qui coûtera des investissements considérables inutiles et qui n'amélioreront en rien la mobilité dans le sud du pays et sur la ligne Bruxelles-Luxembourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat eigenlijk om een politiek compromis dat een grote, nutteloze investering vraagt en dat niets zal bijdragen tot de mobiliteit op de lijn Brussel-Luxemburg in het zuiden van het land.

Il s'agit en fait d'un compromis politicien qui coûtera des investissements considérables inutiles et qui n'amélioreront en rien la mobilité dans le sud du pays et sur la ligne Bruxelles-Luxembourg.


Ioannina is historisch gezien een afstammeling van het Compromis van Luxemburg, en dit Compromis van Luxemburg was een gentleman’s agreement en dat dient het ook te blijven. Dat kan door het als een besluit van de Raad op te nemen, naast het Verdrag.

Ioannina est le descendant historique du compromis de Luxembourg. Le compromis de Luxembourg était un accord informel et devrait le rester lorsqu’il est inclus en parallèle du traité en tant que décision du Conseil.


Ik daag hem uit de burgers van Europa uit te leggen wat het protocol van het Compromis van Ioannina inhoudt. Wat me het meest heeft verbaasd is dat regeringen zich in de Raad niet echt sterk hebben gemaakt om tegen te gaan dat het Compromis van Luxemburg in het Verdrag wordt opgenomen, hetgeen de dood voor het Verdrag zijn geweest.

Je ne suis pas d'accord avec lui sur le fait que nous devions expliquer à la population européenne quel protocole figure dans la déclaration de Ioannina, et ce qui m'a étonné le plus est que les gouvernements n'ont pas lutté très âprement au Conseil pour arrêter l'ajout au traité du compromis du Luxembourg, ce qui revient à l'anéantir.


– gezien het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad van 2005, genaamd "Compromis van Luxemburg" ,

— vu la proposition de décision-cadre du Conseil de 2005 appelée "Compromis de Luxembourg" ,


Terugkijkend naar het verleden moeten wij bedenken dat de naam van uw land, Luxemburg, verbonden is aan belangrijke momenten in de Europese geschiedenis. Ik denk bijvoorbeeld aan het “compromis van Luxemburg” van 1966, waarmee Frankrijk kon worden bewogen terug te keren tot de EG-tafel.

Lorsqu’on tourne le regard vers le passé, c’est pour constater que le nom de votre pays, le Luxembourg, est associé à des moments importants de l’histoire européenne, tels que le compromis de Luxembourg de 1966, qui permit de ramener la France à la table de la Communauté.


Om dit idee uit te werken, stelt het verslag dat wij aan de Intergroep SOS Democratie hebben voorgelegd, meer bepaald voor het compromis van Luxemburg te “parlementariseren”, de controle op de subsidiariteit aan de nationale parlementen toe te vertrouwen, sectorale assemblees van nationale parlementen op te richten en nieuwe, netwerkgeschakelde werkmethoden te ontwikkelen.

Pour approfondir cette idée, le rapport que nous avons remis à l'Intergroupe SOS Démocratie propose notamment de "parlementariser" le compromis de Luxembourg, de confier le contrôle de la subsidiarité aux Parlements nationaux, de créer des assemblées sectorielles de parlementaires nationaux, et de développer de nouvelles méthodes de travail en réseaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis van luxemburg' ->

Date index: 2021-12-05
w