Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een compromis aangaan
Eindtermen
Gecontroleerde onderneming
Onderhandelen over een compromis
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "compromis waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


onderhandelen over een compromis

négocier des compromis | parvenir à un consensus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering vindt dat het compromis waarover de acht partijen hebben onderhandeld, evenwichtig is.

Le gouvernement trouve que le compromis négocié par les huit partis est équilibré.


5) België heeft ontegensprekelijk een coördinerende rol gespeeld bij het compromis waarover onderhandeld is tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de nieuwe richtlijn inzake het witwassen van geld.

5) La Belgique a joué incontestablement un rôle de maître d'oeuvre dans le compromis négocié entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la nouvelle directive blanchiment.


Dit compromis waarover we nu hebben gestemd en dat verder wordt behandeld, is zeer vaag.

Le compromis sur lequel nous nous sommes prononcés et qui fera l’objet de nouvelles discussions est très obscur.


Deze nogal cryptische omschrijving is in feite het resultaat van een compromis tussen diegenen (bijvoorbeeld de Fransen en de Duitsers) die de onderhandelingen spoedig wilden openen om zo snel mogelijk klaar te zijn met een ontwerp van het herziene verdrag, en diegenen die, met het oog op de huidige Britse stellingname, niet wilden meewerken aan een compromis met Veertien, waarover men na de verkiezingen in Groot-Brittannië opnieuw met Londen zou moeten onderhandelen vanuit een onvermijdelijk zwakkere positie.

Cette formule assez cryptique est en fait le résultat d'un compromis entre ceux (tels les Français et les Allemands) qui voulaient engager la négociation rapidement afin d'aboutir le plus vite possible à un projet de traité révisé et ceux qui, compte tenu de la position britannique actuelle, ne voulaient pas s'engager dans la recherche de compromis à Quatorze, qu'il faudrait ensuite après les élections britanniques renégocier forcément à la baisse avec Londres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het systeem van toewijzing verschilt al naargelang het orgaan waarover het gaat en is steeds het resultaat van een compromis.

Le système d'attribution diffère en fonction de l'organe dont il s'agit et implique toujours un compromis.


2. ‏ten tweede moeten de staatsbelangen worden gediend en moeten oplossingen worden uitgewerkt die een compromis inhouden, waarover onderhandeld werd, die genuanceeerd zijn en waarin de rechten van alle burgers worden gerespecteerd.

2. ‏la deuxième préoccupation est de servir les intérêts de l'État et de mettre à jour des solutions qui soient des solutions de compromis, négociées, nuancées et respectueuses des droits de tous les citoyens.


Het zou gewenst of wenselijk zijn geweest als we veel verder waren gegaan dan het compromis waarover u zich gaat uitspreken, maar het is een dynamisch compromis en de herzieningsclausules houden in dat deze wetgeving de komende jaren nog kan worden gewijzigd.

Beaucoup de progrès auraient été probablement souhaités ou souhaitables au-delà du compromis sur lequel vous allez vous prononcer, mais c’est un compromis dynamique et cette législation pourra évoluer dans les années à venir dans le cas des clauses de révision.


Het is daarentegen een nadeel dat het compromis waarover we moeten stemmen, in vergelijking tot de tekst waarover we oorspronkelijk hebben gestemd, de controle laat verwateren, met de verklaring dat er ofwel een controle ofwel een “audit” zal worden gehouden, daar waar de oorspronkelijke tekst voorzag in zowel een controle als een evaluatie van de instellingen die de transplantaties in kwestie zullen uitvoeren en de organen zullen leveren.

Néanmoins, le compromis que nous allons être appelés à adopter possède un inconvénient: les contrôles qu’il prévoit sont moins ambitieux que ceux prévus par le texte sur lequel nous nous étions initialement prononcés. En effet, le texte actuel parle soit d’un contrôle, soit d’un «audit», là où le texte initial contenait des dispositions relatives tant au contrôle qu’à l’évaluation des organismes exécutant les transplantations et prélevant les organes.


Ten slotte ben ik ook heel tevreden met het compromis waarover tijdens deze vergaderperiode gestemd zal worden.

En fin de compte, je suis également fort satisfaite du compromis sur lequel nous allons voter cette semaine.


Op 13 november 2006 heeft de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt bepaald, volgens het compromis waarover met het Parlement is onderhandeld.

Le 13 novembre 2006, le Conseil a adopté sa position commune conformément au texte de compromis négocié avec le Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis waarover' ->

Date index: 2021-11-28
w