Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compromissen sluiten

Traduction de «compromissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enabel kan dadingen aangaan en compromissen sluiten.

Enabel peut transiger et compromettre.


- aanvaardt in onderhandelingen realistische compromissen voor de afdeling;

- accepte des compromis réalistes pour le service/direction lors de négociations;


- Onderhandelen : een vooropgesteld doel bereiken door het hanteren van overtuigende argumenten, het aanvaarden van realistische compromissen, het realiseren van een win-win situatie;

- Négocier: atteindre un but prédéfini en utilisant des arguments convaincants; accepter des compromis réalistes, créer des situations "gagnant-gagnant";


Het beheerscomité mag namelijk hiervoor alle contracten en overeenkomsten sluiten en verlijden, alle roerende en onroerende goederen die nodig zijn om het sociaal doel te bereiken, kopen, verkopen, ruilen, verwerven, overdragen, huren en verhuren, alle leningen op korte of lange termijn aangaan, alle werkelijke rechten zowel op de roerende als onroerende goederen toestaan, zoals voorrechten, hypotheken, panden en andere, toestemmen in de dagelijkse uitwinning, handlichting verlenen van alle bevoorrechte of hypothecaire inschrijvingen, alsmede alle bevelen tot betaling, overschrijvingen, beslagleggingen of andere beletselen, met of zonder vaststelling van betaling, doen betekenen, afzien van de rechtsvordering tot ontbinding, alle directeurs ...[+++]

Le comité de gestion peut notamment faire passer tous contrats et marchés, acheter, vendre, échanger, acquérir, aliéner, prendre et donner à bail tous biens et immeubles nécessaires à la réalisation du but social, faire tous emprunts à court et à long terme, consentir tous droits réels sur les biens sociaux tant mobiliers qu'immobiliers, tels que privilèges, hypothèques, gages et autres, consentir la voie parée, donner mainlevée de toutes inscriptions privilégiées ou hypothécaires, ainsi que tous commandements, transcriptions privilégiées ou hypothécaires, ainsi que tous commandements, transcriptions, saisies et autres empêchements, avec ou sans constatation du paiement, renoncer à l'action résolutoire, nommer et révoquer tous directeurs ou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beheerscomité mag hiervoor in het bijzonder alle contracten en overeenkomsten sluiten en verlijden, alle roerende en onroerende goederen die nodig zijn om het sociaal doel te bereiken, kopen, verkopen, ruilen, verwerven, overdragen, huren en verhuren, alle leningen op korte of lange termijn aangaan, alle werkelijke rechten zowel op de roerende als onroerende goederen toestaan, zoals voorrechten, hypotheken, panden en andere, toestemmen in de dagelijkse uitwinning, handlichting verlenen van alle bevoorrechte of hypothecaire inschrijvingen, alsmede alle opdrachten tot betaling, overschrijving, beslaglegging of andere beletselen, met of zonder vaststelling van betaling, doen betekenen, afzien van de rechtsvordering tot ontbinding, alle dir ...[+++]

Le comité de gestion peut notamment faire passer tous contrats et marchés, acheter, vendre, échanger, acquérir, aliéner, prendre et donner à bail tous biens et immeubles nécessaires à la réalisation du but social, faire tous emprunts à court et à long terme, consentir tous droits réels sur les biens sociaux tant mobiliers qu'immobiliers, tels que privilèges, hypothèques, gages et autres, consentir la voie parée, donner mainlevée de toutes inscriptions privilégiées ou hypothécaires, ainsi que tous commandements, transcriptions privilégiées ou hypothécaires, ainsi que tous commandements, transcriptions, saisies et autres empêchements, avec ou sans constatation du paiement, renoncer à l'action résolutoire, nommer et révoquer tous directeurs ou ...[+++]


Hoewel ik ruiterlijk toegeef dat de Commissie bij deze onderhandelingen ook soms compromissen heeft moeten sluiten.

Même si je dois admettre avec franchise que la Commission a également dû parfois faire des compromis lors de ces négociations.


In dit stadium is het evenwel nuttig als Voorzitterschap de sleutelproblemen af te bakenen waaromtrent compromissen moeten worden gesloten om duidelijk aan te geven waarop de technische werkzaamheden van het SCL en de Groep en de besprekingen van de Raad onder Italiaans Voorzitterschap kunnen worden toegespitst.

Il n'est cependant pas inutile, à ce stade des travaux, de faire, en tant que Présidence, le point des questions pour lesquelles un compromis sera nécessaire, afin de mieux cibler les travaux techniques du Comité spécial de l'Agriculture et du groupe, ainsi que les travaux du Conseil sous Présidence italienne.


De uitvoeringsmaatregelen van de Commissie moeten eenvoudiger en doorzichtiger worden gemaakt, met handhaving van een politieke controle achteraf door de Raad en het Europees Parlement; - de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid van stemmen heeft haar waarde bewezen als dynamische manier om de nodige compromissen te sluiten.

Les mesures d'exécution par la Commission doivent être rendues plus simples et plus transparentes, tout en maintenant un contrôle politique a posteriori par le Conseil et le Parlement Européen. - la prise de décision à la majorité qualifiée a fait ses preuves, en tant que mode dynamique de constitution des compromis nécessaires.


Zo schaadt de vermenigvuldiging van de soorten procedures, die het resultaat van opeenvolgende compromissen is, de doeltreffendheid van de besluitvormingsprocessen, bemoeilijkt zij de duidelijkheid van het Verdrag en verduistert zij de identificatie van de verantwoordelijkheden.

Ainsi, la multiplication des types de procédure, résultat de compromis successifs, nuit à l'efficacité des processus de décision, rend difficile la compréhension du Traité, et obscurcit l'identification des responsabilités.


De heer Flynn verklaarde dat meer dan drie jaar intensief over de richtlijn is onderhandeld en dat gedurende deze periode een aantal onvermijdbare compromissen is gesloten.

M. Flynn a expliqué que la directive a fait l'objet d'intenses négociations pendant plus de trois ans et que des concessions ont dû être faites de part et d'autre pendant cette période.




D'autres ont cherché : compromissen sluiten     compromissen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromissen' ->

Date index: 2024-01-06
w