Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concept nogmaals duidelijker " (Nederlands → Frans) :

Het meest fundamentele verschil met de definitie van de Europese Unie is de vermelding van de middelen die de criminele organisatie gebruikt om haar doel te bereiken, waardoor het concept nogmaals duidelijker wordt afgebakend.

La différence la plus fondamentale avec la définition de l'Union européenne reste la mention des moyens utilisés pour atteindre l'objectif poursuivi, ce qui permet de mieux clarifier le concept d'organisation criminelle.


Het meest fundamentele verschil met de definitie van de Europese Unie is de vermelding van de middelen die de criminele organisatie gebruikt om haar doel te bereiken, waardoor het concept nogmaals duidelijker wordt afgebakend.

La différence la plus fondamentale avec la définition de l'Union européenne reste la mention des moyens utilisés pour atteindre l'objectif poursuivi, ce qui permet de mieux clarifier le concept d'organisation criminelle.


3. benadrukt dat het succes van dit nieuwe concept afhankelijk is van een duidelijke afbakening van de verantwoordelijkheden van de verschillende betrokken partners, nauwkeurige tijdschema's voor de verwezenlijking van afzonderlijke projecten, meetbare en haalbare en zoveel mogelijk op de markt gerichte doelstellingen, met vereenvoudigde administratieve procedures voor de tenuitvoerlegging en optimale verspreiding en toegang tot onderzoeksresultaten; benadrukt in deze zin nogmaals de centrale rol van ...[+++]

3. souligne que le succès de ce concept novateur nécessite une définition claire de la portée des responsabilités et leur délimitation précise entre les différents partenaires concernés, un calendrier précis pour la réalisation de projets individuels, des objectifs mesurables et réalisables axés sur le marché autant que faire se peut, et des procédures administratives simplifiées en ce qui concerne la mise en œuvre ainsi que la diffusion optimale des résultats des recherches et l'accès à ceux-ci; à cet égard, souligne également le rôle central de la Commission, qui fournit le cadre opérationnel et les orientations appropriés pour les pr ...[+++]


3. benadrukt dat het succes van dit nieuwe concept afhankelijk is van een duidelijke afbakening van de verantwoordelijkheden van de verschillende betrokken partners, nauwkeurige tijdschema's voor de verwezenlijking van afzonderlijke projecten, meetbare en haalbare en zoveel mogelijk op de markt gerichte doelstellingen, met vereenvoudigde administratieve procedures voor de tenuitvoerlegging en optimale verspreiding en toegang tot onderzoeksresultaten; benadrukt in deze zin nogmaals de centrale rol van ...[+++]

3. souligne que le succès de ce concept novateur nécessite une définition claire de la portée des responsabilités et leur délimitation précise entre les différents partenaires concernés, un calendrier précis pour la réalisation de projets individuels, des objectifs mesurables et réalisables axés sur le marché autant que faire se peut, et des procédures administratives simplifiées en ce qui concerne la mise en œuvre ainsi que la diffusion optimale des résultats des recherches et l'accès à ceux‑ci; à cet égard, souligne également le rôle central de la Commission, qui fournit le cadre opérationnel et les orientations appropriés pour les pr ...[+++]


21. wenst dat verdere verduidelijking van de in de jurisprudentie van het Hof van Justitie gebruikte concepten niet leidt tot een verandering in het door het Hof van Justitie vastgestelde evenwicht tussen de voorrechten van de lidstaten op het gebied van de volksgezondheid en de rechten van de individuele patiënt; wijst er in dit verband nogmaals op dat het Hof van Justitie met betrekking tot het concept "redelijke wachtperiode" d ...[+++]

21. demande que toute clarification des concepts utilisés dans la jurisprudence de la Cour de justice n'affecte pas l'équilibre ménagé par cette dernière entre les prérogatives des États membres en matière de santé publique et les droits de chaque patient; rappelle à cet égard que, en ce qui concerne la notion de "délai raisonnable", la Cour de justice a clairement indiqué qu'elle devrait être définie exclusivement en fonction d'une évaluation de la situation médicale de chaque patient et que les considérations économiques ne devraient jouer aucun rôle dans cette évaluation;


21. wenst dat verdere verduidelijking van de in de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie gebruikte concepten niet leidt tot een verandering in het door het Europees Hof van Justitie vastgestelde evenwicht tussen de rechten van de lidstaten op het gebied van de volksgezondheid en de rechten van de individuele patiënt; wijst er in dit verband nogmaals op dat het Europees Hof van Justitie met betrekking tot het concept "re ...[+++]

21. demande que toute clarification des concepts utilisés dans la jurisprudence de la Cour européenne de justice n'affecte pas l'équilibre ménagé par cette dernière entre les prérogatives des États membres en matière de santé publique et les droits de chaque patient; rappelle à cet égard que, en ce qui concerne la notion de "délai raisonnable", la Cour européenne de justice a clairement indiqué qu'elle devrait être exclusivement définie en fonction d'une évaluation de la situation médicale de chaque patient et que les considérations économiques ne devraient jouer aucun rôle dans cette évaluation;


21. is van mening dat het concept van de grotere Europese nabuurschap een gemeenschappelijk beleid moet omvatten dat gericht is op mensenrechten, burgerschap, democratie en het beginsel van de rechtsstaat en daarnaast een gemeenschappelijk beleid voor de ontwikkeling van de civil society, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan geloofwaardige media en de eerbiediging van het pluralisme, alsmede aan onderwijs, onderzoek, cultuur en gezondheidszorg; is in dit verband zeer verheugd over de recente mededeling van de Commissie over de acties op dit terrein van de EU samen met mediterrane partners; onderstreept dat het broodn ...[+++]

21. estime que le concept de l'Europe élargie ‑ Voisinage doit comporter une politique commune consacrée aux droits humains, à la citoyenneté, à la démocratie et à l'état de droit, ainsi qu'une politique commune visant au développement de la société civile, et tout particulièrement, dans ce contexte, de médias crédibles et au respect du pluralisme, de l'éducation, de la recherche, de la culture et des soins de santé; accueille très favorablement, à cet égard, la communication récente de la Commission concernant les actions menées par l'UE avec les partenaires méditerranéens dans ce domaine et souligne qu'il est impératif que les recomma ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concept nogmaals duidelijker' ->

Date index: 2021-10-17
w