Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusies
Conclusies nemen
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Gemeenschappelijke conclusies
Gezamenlijke conclusies
Neventerm
Procedureconclusie
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Vertaling van "conclusie in paragraaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijke conclusies | gezamenlijke conclusies

conclusions communes


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

action de la partie civile


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]








conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder staat er op blz. 19 van de conclusies een paragraaf die in tegenspraak is met de subsidiariteit.

En outre, la page 19 des conclusions contient un paragraphe qui est en contradiction avec la subsidiarité.


De uitvoering van de algemene evaluaties, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, van GPBV-installaties als gevolg van ontwikkelingen op het gebied van beste beschikbare technieken of van de bekendmaking van nieuwe of bijgewerkte BBT-conclusies gebeurt op basis van een voortschrijdend meerjarenprogramma voor vijf opeenvolgende kalenderjaren dat door de afdeling Milieu, bevoegd voor de omgevingsvergunning, wordt vastgesteld.

L'exécution des évaluations générales, mentionnées au paragraphe 1, premier alinéa, des installations réputées incommodes par suite des évolutions sur le plan des meilleures techniques disponibles ou de la communication de toutes nouvelles conclusions en matière de MTD, a lieu sur la base d'un programme [évolutif] pluriannuel pour cinq années civiles consécutives qui est établi par le département Environnement, compétent pour le pe ...[+++]


Ten aanzien van deze beweringen en argumenten wordt allereerst verwezen naar de conclusie in paragraaf B.1.2 (boven) dat alle soorten van het betrokken product en het soortgelijk product als een enkel product worden beschouwd.

À cet égard, il est fait référence, premièrement, au point B.1.2 ci-dessus qui conclut que tous les types du produit concerné ainsi que le produit similaire sont considérés comme un seul et même produit.


BBT 49, BBT 51, BBT 52c en BBT 53 zijn ook van toepassing op papierfabricage in geïntegreerde pulp-, papier-, en kartonfabrieken, in aanvulling op de BBT-conclusies in deze paragraaf.

Outre ces conclusions sur les MTD, les MTD 49, MTD 51, MTD 52c et MTD 53 s'appliquent également à la fabrication de papier dans des usines intégrées de pâte, de papier et de carton à base de fibres recyclées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BBT 49, BBT 51, BBT 52c en BBT 53 zijn ook van toepassing op geïntegreerde fabrieken voor mechanische pulp, papier en karton, in aanvulling op de BBT-conclusies in deze paragraaf.

Outre ces conclusions sur les MTD, les MTD 49, MTD 51, MTD 52c et MTD 53 s'appliquent également à la fabrication de papier dans des usines intégrées de pâte mécanique, de papier et de carton.


Ingevolge deze paragraaf zou een redelijke vergoeding kunnen gevraagd wanneer de uitvinding die het voorwerp uitmaakt van de aanvraag, in België wordt geëxploiteerd vanaf de dag waarop de conclusies voor het publiek toegankelijk zijn gemaakt bij de Dienst voor de Intellectuele Eigendom, of vanaf de dag waarop deze conclusies aan de persoon in kwestie zijn verstrekt, in één van de nationale talen.

Sur la base de ce paragraphe, une indemnité raisonnable pourrait être demandée lorsque l'invention, objet de la demande, est exploitée en Belgique à partir de la date à laquelle les revendications ont été rendues accessibles au public auprès de l'Office de la propriété intellectuelle ou de la date à partir de laquelle ces revendications ont été remises à la personne en question dans une des langues nationales.


Ingevolge deze paragraaf zou een redelijke vergoeding kunnen gevraagd wanneer de uitvinding die het voorwerp uitmaakt van de aanvraag, in België wordt geëxploiteerd vanaf de dag waarop de conclusies voor het publiek toegankelijk zijn gemaakt bij de Dienst voor de Intellectuele Eigendom, of vanaf de dag waarop deze conclusies aan de persoon in kwestie zijn verstrekt, in één van de nationale talen.

Sur la base de ce paragraphe, une indemnité raisonnable pourrait être demandée lorsque l'invention, objet de la demande, est exploitée en Belgique à partir de la date à laquelle les revendications ont été rendues accessibles au public auprès de l'Office de la propriété intellectuelle ou de la date à partir de laquelle ces revendications ont été remises à la personne en question dans une des langues nationales.


Derhalve is de Commissie tot de conclusie gekomen dat audiovisuele producties, die een steunregeling vormen in de zin van artikel 87, paragraaf 1, van het EG-Verdrag, verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 87, paragraaf 3, d), van hetzelfde Verdragen heeft bijgevolg het Belgische verzoek tot verlenging van de toepassing van vrijstellingsregeling in kwestie aanvaard.

La Commission est donc parvenue à la conclusion que la production audiovisuelle, qui constitue une aide au sens de l'article 87, paragraphe 1, du Traité CE, est compatible avec le marché commun au regard de l'article 87, paragraphe 3, point d), du même Traité et a par conséquent accepté la demande belge d'une prolongation de l'application du régime d'exonération en question.


Tenzij anders vermeld, zijn de BBT-conclusies in deze paragraaf algemeen van toepassing.

Sauf indication contraire, les conclusions sur les MTD présentées dans la présente section sont généralement applicables.


Ik heb op zeker ogenblik zelf de conclusies op papier gezet, die volgens mij getrouw weergaven wat er leefde bij de meerderheid van de commissieleden. Het ging om voorstellen voor de toekomst, maar ook de conclusies van de commissie Deelname aan buitenlandse missies werden overgenomen, met inbegrip van de paragraaf over de voormalige minister van Landsverdediging.

Elles comprenaient des propositions pour l'avenir, mais reprenaient également les conclusions de la commission Participation aux missions à l'étranger, y compris le paragraphe sur le ministre de la Défense précédent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusie in paragraaf' ->

Date index: 2022-05-02
w