Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclusie komt voort » (Néerlandais → Français) :

De Commissie komt voorts tot de volgende conclusie:

La Commission aboutit par déduction aux conclusions suivantes:


Voorts wordt slechts 1,5% van alle Europese octrooiaanvragen ingediend vanuit België. 1. Komt u inzake de innovatie in België tot dezelfde conclusie als BDO?

De plus, seulement 1,5 % des demandes de brevets en Europe viennent de la Belgique. 1. En ce qui concerne l'innovation en Belgique, faites-vous le même constat que BDO?


Deze conclusie komt voort uit het feit dat geen enkel ander artikel in het EG-Verdrag een adequate rechtsgrondslag biedt en dat goedkeuring van CIWIN (indien de deelname daaraan niet meer volkomen vrijwillig is) "noodzakelijk" kan worden geacht "om, in het kader van de gemeenschappelijke markt, een der doelstellingen van de Gemeenschap " in de zin van dat artikel "te verwezenlijken"

Cette conclusion se fonde sur le fait qu'aucun autre article du traité CE n'offrirait une base juridique pertinente et que l'adoption du CIWIN (si la participation des États membres à celui-ci n'était plus purement volontaire) pourrait être jugée "nécessaire pour réaliser, dans le fonctionnement du marché commun, l'un des objectifs de la Communauté" au sens de cet article.


Q. overwegende dat de Wereldcommissie voor dammen tot de conclusie komt dat grote dammen in veel gevallen hebben geleid tot een aanzienlijk en onomkeerbaar verlies van soorten en ecosystemen; voorts overwegende dat kennis over en bescherming en herstel van ecosystemen op stroomgebiedniveau van essentieel belang is om zowel een rechtvaardige menselijke ontwikkeling als het welzijn van alle soorten te bevorderen,

Q. considérant que la Commission mondiale des barrages conclut que les grands barrages ont occasionné dans de nombreux cas des pertes considérables et irréversibles d'espèces et d'écosystèmes; considérant que la connaissance, la protection et le rétablissement des écosystèmes au niveau des bassins fluviaux sont indispensables pour stimuler un développement humain équitable ainsi que pour favoriser le bien-être de toutes les espèces,


Q. overwegende dat de Wereldcommissie voor dammen tot de conclusie komt dat grote dammen in veel gevallen hebben geleid tot een aanzienlijk en onomkeerbaar verlies van soorten en ecosystemen; voorts overwegende dat kennis over en bescherming en herstel van ecosystemen op stroomgebiedniveau van essentieel belang is om zowel een rechtvaardige menselijke ontwikkeling als het welzijn van alle soorten te bevorderen,

Q. considérant que la Commission mondiale des barrages conclut que les grands barrages ont occasionné dans de nombreux cas des pertes considérables et irréversibles d'espèces et d'écosystèmes; considérant que la connaissance, la protection et le rétablissement des écosystèmes au niveau des bassins fluviaux sont indispensables pour stimuler un développement humain équitable ainsi que pour favoriser le bien-être de toutes les espèces,


Q. overwegende dat de Wereldcommissie voor dammen tot de conclusie komt dat grote dammen in veel gevallen hebben geleid tot een aanzienlijk en onomkeerbaar verlies van soorten en ecosystemen; voorts overwegende dat kennis over en bescherming en herstel van ecosystemen op stroomgebiedniveau van essentieel belang is om zowel een rechtvaardige menselijke ontwikkeling als het welzijn van alle soorten te bevorderen,

Q. considérant que la Commission mondiale des barrages conclut que les grands barrages ont occasionné dans de nombreux cas des pertes considérables et irréversibles d’espèces et d’écosystèmes; considérant que la connaissance, la protection et le rétablissement des écosystèmes au niveau des bassins fluviaux sont indispensables pour stimuler un développement humain équitable ainsi que pour favoriser le bien-être de toutes les espèces,


De Commissie komt dan ook tot de conclusie dat § 8c (1a) KStG een onderscheid maakt tussen verliesgevende, maar voorts gezonde ondernemingen enerzijds en ondernemingen die met insolventie of een te zware schuldenlast (dreigen) te kampen hebben anderzijds, waarbij die laatsten worden bevoordeeld.

La Commission conclut pour cette raison que l’article 8c, paragraphe 1a, de la KStG opère une distinction entre les entreprises qui, bien que réalisant des pertes, restent saines et les entreprises insolvables ou surendettées ou sur le point de le devenir, en favorisant ces dernières.


De Commissie komt voorts tot de conclusie dat MobilCom de financiële behoeften in november 2002 evenmin uit de beschikbare eigen middelen had kunnen dekken.

La Commission conclut en outre qu'elle n'aurait pas non plus pu couvrir les besoins de financement en novembre 2002 par son capital disponible.


De verordening komt voort uit het streven van de Commissie om overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Tampere en die van Sevilla, het ontwikkelingsbeleid en het migratiebeleid nauw met elkaar in verband te brengen.

À l'origine du règlement, il y a la volonté de la Commission, conformément aux conclusions des Conseils européens de Tampere et Séville, de nouer un lien étroit entre la politique de développement et la politique de migration.


Gelet op het voorgaande komt de Commissie voorts tot de conclusie dat de bewuste steun niet voldoet aan de vereiste criteria om als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te worden beschouwd,

En outre, compte tenu des considérations qui précèdent, la Commission conclut que l'aide en cause ne satisfait pas aux critères permettant de la considérer comme compatible avec le marché commun,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusie komt voort' ->

Date index: 2022-04-22
w