Het is niet onze taak om voor officier van justitie te spelen en alles tot op het kleinste detail uit te pluizen, vooronderzoek te doen en een akte van beschuldiging op te stellen. Het moet onze taak zijn de burgers van de Europese Unie aan het
einde van ons werk duidelijk te maken wat er, voor zover wij te weten zijn gekomen, is gebeurd
en welke politieke conclusies daaruit getrokken moeten worden om vast te kunnen houden aan onze waarden
en principes, en te bewijzen dat de Eu ...[+++]ropese Unie bereid is de vrijheid, veiligheid en democratie te bewaren en te waarborgen.
Notre tâche n’est pas d’enquêter avec le même souci parfait du détail qu’un ministère public et de finalement mener l’instruction et établir un procès-verbal. Ce que nous devons faire, c’est informer les citoyens européens, une fois notre travail terminé, sur ce qui, à notre connaissance, s’est passé et sur les conclusions politiques qui doivent en être tirées afin de pouvoir continuer à brandir nos valeurs et nos principes, et à démontrer la volonté de l’Union européenne de défendre et garantir la liberté, la sécurité et la démocratie.