3. verwijst naar de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Barcelona waarin de lidstaten worden verplicht hindernissen voor de deelname van vrouwen op de arbeidsmarkt uit
de weg te ruimen en tegen 2010 kinderopvang voor minstens 90 % van de kinderen tussen de drie jaar en het bereiken van de leerplichtige leeftijd evenals voor ten minste 33 % van de kinderen onder de drie jaar in te voeren; benadrukt echter dat de nationale, regio
...[+++]nale en lokale autoriteiten, teneinde deze doelstellingen te kunnen bereiken, hun financiële bijdrage aan het creëren en/of het beheren van betaalbare kinderopvangvoorzieningen van hoge kwaliteit moeten verhogen; 3.
fait référence aux conclusions de la présidence du Conseil européen de Barcelone, qui charge les États membres d'éliminer les obstacles à la participation des femmes au marché du travail et de mettre en place, d'ici 2010, des structures d'accueil pour 90 % au moins des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans; souligne toutefois que, pour réaliser ces objectifs, les autorités nationales, régionales ou locales doivent relever leur contribution financière à la création et/ou à la gestion de services d'accueil des enfants de haute qualité à prix abord
...[+++]able;