Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Gemeenschappelijke conclusies
Gezamenlijke conclusies
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «conclusies uit onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


gemeenschappelijke conclusies | gezamenlijke conclusies

conclusions communes


conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad Buitenlandse Zaken heeft hierover in de conclusies van onze Raad van december een heel duidelijk standpunt ingenomen.

Le Conseil «Affaires étrangères» a défini très clairement sa position tout récemment dans les conclusions du Conseil en décembre.


Later deze avond, onmiddellijk na deze briefing, komen de staatshoofden en regeringsleiders bijeen voor een Eurotop, maar nu reeds hebben alle 27 collega's in onze conclusies nogmaals hun steun uitgesproken voor de lopende werkzaamheden met het oog op de verdieping van onze economische en monetaire Unie, waarbij de werkzaamheden met het oog op de totstandbrenging van een bankunie de meest dringende prioriteit is.

Ce soir encore, juste après ce compte rendu, les dirigeants de la zone euro se réuniront pour un sommet de la zone euro. Toutefois, les 27 dirigeants ont tous déjà répété, dans leurs conclusions, qu'ils soutenaient pleinement les travaux en cours concernant l'approfondissement de notre Union économique et monétaire, l'union bancaire constituant dans ce cadre la priorité la plus urgente.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik zou een drietal overwegingen naar voren willen brengen als conclusie, van onze kant, van dit belangrijke debat.

– (ES) Madame la Présidente, je souhaiterais faire trois commentaires en guise de conclusion de notre part dans ce débat important.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik zou een drietal overwegingen naar voren willen brengen als conclusie, van onze kant, van dit belangrijke debat.

– (ES) Madame la Présidente, je souhaiterais faire trois commentaires en guise de conclusion de notre part dans ce débat important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal ook rekening houden met de conclusies van onze belangrijkste internationale partners, teneinde de opties met het grootste potentieel te identificeren.

La Commission prendra également en compte les conclusions de nos principaux partenaires internationaux afin d’identifier les options les plus prometteuses.


Wij hebben in onze conclusies onze goedkeuring uitgesproken over het gisteren tussen de betrokken landen bereikte akkoord over de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot het Schengen-gebied.

Nous avons approuvé dans nos Conclusions l'accord d'hier entre les pays concernés sur l'accession de la Roumanie et de la Bulgarie dans la zone Schengen.


Nog snel iets over enkele van onze andere punten van bespreking (Onze besluiten staan uitvoeriger gedocumenteerd in de conclusies.)

Quelques mots sur d'autres questions que nous avons abordées (se reporter aux conclusions pour plus de précisions sur les décisions prises à ce sujet).


Ik geloof dat we allemaal achter de aanbeveling stonden om dit diepgaande debat vandaag te houden en de conclusies van onze besprekingen vanmiddag over te brengen aan de Raad met het oog op de Raad van 11 en 12 december, een trialoog het weekeinde daarna en vervolgens een debat met, naar ik hoop, een stemming op 17 december.

Et nous avons, je crois, et je vous en remercie, préconisé, les uns et les autres, que ce débat approfondi puisse se tenir aujourd’hui, reportant à cet après-midi les conclusions de ces débats au Conseil, le Conseil du 11 au 12, un trilogue dans le week-end qui suit pour arriver à un débat, je l’espère avec un vote le 17 décembre.


Deze ontwikkeling van onze filosofie en onze werkwijze werd bevestigd en gestimuleerd door de conclusies van de Europese Raad van Sevilla van juni dit jaar.

Cette évolution de notre philosophie et de notre méthode de travail a été confirmée et encouragée par les conclusions du Conseil européen de Séville en juin dernier.


I. TENUITVOERLEGGING VAN HET VERDRAG BETREFFENDE DE EUROPESE UNIE Tegen de achtergrond van de inwerkingtreding van het Verdrag op 1 november hebben wij vandaag onze goedkeuring gehecht aan de door de Raad op 26 oktober 1993 aangenomen conclusies inzake de juridische en praktische regels voor de tenuitvoerlegging van het Verdrag.

I. MISE EN OEUVRE DU TRAITE SUR L'UNION EUROPEENNE __________________________________________________ Dans la perspective de l'entrée en vigueur du Traité le 1er novembre, nous avons aujourd'hui approuvé les conclusions du Conseil adoptées le 26 octobre 1993 sur les modalités juridiques et pratiques de mise en oeuvre du Traité.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     gemeenschappelijke conclusies     gezamenlijke conclusies     conclusies uit onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusies uit onze' ->

Date index: 2023-07-16
w