Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet
Concreet denken
Concreet getal
Concreet geval
Niet concreet feit
Samengegroeid

Traduction de «concreet nagegaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling waarbij steeds kan worden nagegaan waar vlees is opgeslagen

système de classement permettant de localiser les viandes








artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt nu concreet nagegaan welke alternatieven er mogelijk zijn als de medische en fysieke eisen voor geslachtsverandering zouden worden geschrapt (gelet op de internationale tendensen op mensenrechtelijk vlak), zonder uit het oog te verliezen dat het geslacht vandaag nog steeds een element van de staat van de persoon uitmaakt.

Mes services sont en train d’examiner quelles sont les alternatives possibles s’il s’agissait de supprimer les conditions médicales et physiques actuellement prévues pour changer de sexe (en tenant compte de l’évolution internationale en matière de droits de l'homme), sans pour autant perdre de vue que le sexe fait toujours partie aujourd’hui de l'état des personnes.


In het wetenschappelijk rapport van de universiteit van Gent (10) werd concreet nagegaan in welke mate België internationale verplichtingen heeft met betrekking tot het invoeren van een regeling inzake medewerkers met het gerecht en in welke mate België nood heeft aan een dergelijke regeling gelet op de mogelijkheden die in het huidig wetgevend kader bestaan om getuigen die vervolgd worden wegens het plegen van een misdrijf, een milde behandeling te verzekeren in ruil voor hun medewerking met het gerecht.

Dans le rapport scientifique de l'université de Gand (10), il est examiné concrètement dans quelle mesure la Belgique a des obligations internationales en ce qui concerne l'instauration d'un régime des collaborateurs de la justice et dans quelle mesure la Belgique a besoin d'un tel régime compte tenu des possibilités qu'offre la législation actuelle de traiter avec clémence les témoins poursuivis pour une infraction en échange de leur collaboration avec la justice.


In het wetenschappelijk rapport van de universiteit van Gent (10) werd concreet nagegaan in welke mate België internationale verplichtingen heeft met betrekking tot het invoeren van een regeling inzake medewerkers met het gerecht en in welke mate België nood heeft aan een dergelijke regeling gelet op de mogelijkheden die in het huidig wetgevend kader bestaan om getuigen die vervolgd worden wegens het plegen van een misdrijf, een milde behandeling te verzekeren in ruil voor hun medewerking met het gerecht.

Dans le rapport scientifique de l'université de Gand (10), il est examiné concrètement dans quelle mesure la Belgique a des obligations internationales en ce qui concerne l'instauration d'un régime des collaborateurs de la justice et dans quelle mesure la Belgique a besoin d'un tel régime compte tenu des possibilités qu'offre la législation actuelle de traiter avec clémence les témoins poursuivis pour une infraction en échange de leur collaboration avec la justice.


Aan de hand van een individueel onderzoek dient de individuele verantwoordelijkheid van de betrokken persoon te worden nagegaan en dient dus concreet te worden nagegaan of er ernstige redenen zijn om te veronderstellen dat betrokkene zich schuldig heeft gemaakt aan de in artikel 1F van het Vluchtelingenverdrag bedoelde daden.

La responsabilité individuelle de la personne concernée doit donc être évaluée à l’issue d’un examen individuel et il faut donc vérifier concrètement s’il existe de sérieuses raisons de penser que l’intéressé s’est rendu coupable des faits visés par l’article 1F de la Convention relative au statut des réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet concreet worden nagegaan of de inmenging « bij de wet is voorzien », een wettig doel nastreeft en in een democratische samenleving nodig is.

Il faut examiner in concreto si l'ingérence est « prévue par la loi », poursuit un but légitime et est nécessaire dans une société démocratique.


De tekst die aan het Parlement is voorgelegd, lijkt ontoereikend en er moet worden nagegaan hoe en in hoeverre hij concreet kan worden verbeterd.

Le texte soumis au Parlement semble insuffisant, et il convient de déterminer comment et dans quelle mesure il peut être, concrètement, amélioré.


Concreet zijn de niet toegelaten cumuls gedetecteerd (met uitzuivering van door de adviserend-geneesheer toegestane deeltijdse werkhervattingen, volledige werkhervattingen, ) en is vervolgens nagegaan of de ziekenfondsen wel degelijk een regularisatie hebben opgezet en een terugvordering van de bedragen hebben ingesteld (op basis van de modellen PI 2007, dit zijn de modellen voor de uitgaven (nominatief) inzake invaliditeit).

Concrètement, les cumuls non autorisés ont été détectés (après extraction des reprises de travail partielles ou totales autorisées par le médecin-conseil, ) et vérification a ensuite été faite auprès des mutualités qu'une procédure de régularisation ou de récupération des montants a effectivement été entamée (sur la base des modèles IP 2007, les modèles relatifs aux dépenses (nominatives) en matière d'invalidité).


Veeleer moet ook worden nagegaan worden of de door de Commissie begane onregelmatigheid het recht van verdediging van de onderneming in het kader van de betrokken procedure concreet heeft aangetast (6).

Au contraire, il convient encore de vérifier si l’irrégularité commise par la Commission a été de nature à affecter concrètement les droits de la défense de la requérante dans le cadre de la procédure en cause (6).


De derde paragraaf somt de indicatoren op waarmee concreet kan worden nagegaan of een aanpassing als redelijk beschouwd kan worden.

Le troisième paragraphe énumère les indicateurs permettant concrètement d'évaluer si la mesure envisagée peut être considérée comme étant raisonnable.


Concreet zal telkens moeten worden nagegaan wat de partijen in de overeenkomst juist hebben bedongen.

Concrètement, il y a lieu de vérifier chaque fois ce que les parties ont stipulé dans le contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreet nagegaan' ->

Date index: 2024-02-18
w