Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrete bevoegdheden zoals » (Néerlandais → Français) :

Wat uw bevoegdheden op het stuk van ambtenarenzaken betreft, hebt u aangegeven dat u de dimensie handicap beter wilde integreren via twaalf concrete maatregelen, zoals de vereenvoudiging van de voorwaarden van deeltijds werk, het ontwikkelen van nieuwe werkvormen, enz. Bijna halverwege uw mandaat lijkt het me wenselijk om een stand van zaken op te maken.

En ce qui concerne vos compétences en matière de fonction publique, vous aviez indiqué vouloir mieux intégrer la dimension handicap via douze actions concrètes, telles que la simplification des modalités de travail à temps partiel, le développement de nouvelles formes de travail, etc.


De uitvoering hangt net als voor afdeling I af van de voorwaarden zoals beschreven in het besluit van de Commissie inzake de overdracht van bevoegdheden. Voor de overige afdelingen is de concrete uitvoering van de programma’s nog niet begonnen, in afwachting van de afronding van de noodzakelijke processen voor de overdracht van gedecentraliseerde beheersbevoegdheden.

La mise en œuvre est liée aux conditions établies dans la décision de la Commission relative à la délégation des compétences en matière de gestion d'une manière équivalente au volet I. En ce qui concerne les volets restants, la mise en œuvre à proprement parler des programmes n'a pas commencé, dans l'attente de la conclusion relative aux processus nécessaires à la délégation des compétences en matière de gestion décentralisée.


De voormelde bepaling laat de raad van bestuur enkel toe nader de concrete activiteiten te specificeren die het Agentschap voor Buitenlandse Handel binnen het raam van zijn bevoegdheden (zoals die door de bijzondere wet zijn vastgesteld) zal ontwikkelen.

La disposition précitée autorise simplement le conseil d'administration à spécifier les activités concrètes que développera l'Agence pour le commerce extérieur dans le cadre de ses compétences (prévues par la loi spéciale).


Wat uw bevoegdheden betreft, hebt u aangegeven dat u de dimensie handicap wilt integreren in het buitenlandsehandelsbeleid door middel van drie actiegebieden (zoals het opzetten van concrete initiatieven met de bevoegde autoriteiten om tot een coherente analyse en strategie te komen).

En ce qui concerne vos compétences, vous aviez indiqué vouloir intégrer la dimension handicap dans la politique du commerce extérieur par le moyen de trois domaines d'actions (tels que le développement d'initiatives concrètes avec les autorités concernées pour arriver à une analyse et une stratégie cohérente).


25. merkt op dat het nog steeds aan transparantie ontbreekt met betrekking tot de berekening van de grensoverschrijdende capaciteiten waarover de markt kan beschikken, en de frequentie en de omvang van de beperkingen bij interconnectors en de redenen daarvoor; betwijfelt in dit verband of de belangrijkste beperkingen in de meeste gevallen wel volledig worden onderzocht; verzoekt de Commissie adequate competenties en bevoegdheden aan ACER toe te kennen voor het vergaren van de nodige informatie over elke afzonderlijke grensoverschrijdende transmissiecapaciteit, zodat ACER zich doeltreffend van zijn toezichttaken kan kwijten; verzoekt e ...[+++]

25. constate un manque de transparence en ce qui concerne le calcul des capacités transfrontalières mises à la disposition du marché et la fréquence, l'ampleur et les motifs des réductions des interconnexions; doute, dans ce contexte, que la plupart des réductions significatives soient pleinement prises en compte; demande à la Commission d'attribuer à l'ACER les compétences et les pouvoirs adéquats pour rassembler les informations nécessaires sur chaque capacité de transport transfrontalier, de manière à permettre à l'ACER d'exercer efficacement ses responsabilités en matière de surveillance; demande que ces informations soient transmises à l'ACER avec les informations contextuelles nécessaires concernant la conception et le fonctionneme ...[+++]


Indien men beleidsvoorbereidend werk definiëert als het uitwerken van de grote beleidslijnen (zoals de nood aan het stimuleren van de marktwerking), dan kan men dit inderdaad overlaten aan de administratie, maar dan moet men ook aan de CREG, als expert ter zake, de nodige middelen en bevoegdheden geven om deze grote beleidslijnen in concrete acties om te zetten.

Si l'on définit la préparation de la politique comme l'élaboration des grandes lignes politiques (par exemple, la nécessité de dynamiser le fonctionnement du marché), on peut effectivement en charger l'administration, mais dans ce cas, il faut aussi doter la CREG, en sa qualité d'expert en la matière, des moyens et des compétences voulues qui lui permettront de convertir ces grandes lignes politiques en actions concrètes.


Indien men beleidsvoorbereidend werk definiëert als het uitwerken van de grote beleidslijnen (zoals de nood aan het stimuleren van de marktwerking), dan kan men dit inderdaad overlaten aan de administratie, maar dan moet men ook aan de CREG, als expert ter zake, de nodige middelen en bevoegdheden geven om deze grote beleidslijnen in concrete acties om te zetten.

Si l'on définit la préparation de la politique comme l'élaboration des grandes lignes politiques (par exemple, la nécessité de dynamiser le fonctionnement du marché), on peut effectivement en charger l'administration, mais dans ce cas, il faut aussi doter la CREG, en sa qualité d'expert en la matière, des moyens et des compétences voulues qui lui permettront de convertir ces grandes lignes politiques en actions concrètes.


– verschaffen van concrete bevoegdheden, zoals een coördinatiepost voor de vraagstukken inzake de gendergelijkheid en de vrouwenmoorden: opstellen van rapporten over de vooruitgang en moeilijkheden op dit gebied en deze doen toekomen aan de Commissie, de Raad en het Europees Parlement;

– prévoir des compétences concrètes, comme un poste de coordinateur sur les questions d'égalité entre hommes et femmes et le féminicide; produire des rapports, à transmettre à la Commission, au Conseil et au Parlement européen, sur les progrès et les difficultés dans ce domaine;


15. onderstreept het belang van het slagen van EULEX, de rechtsstaatmissie van de EU, voor zowel duurzame ontwikkeling, consolidering van de instellingen en stabiliteit van Kosovo, alsook voor de ambities van de EU als mondiale speler op het gebied van vredesopbouw; beklemtoont dat EULEX de verantwoordelijkheid draagt voor zijn eigen uitvoerende bevoegdheden, alsmede voor zijn mandaatstaken van het uitoefenen van toezicht, het vervullen van een leidinggevende rol en het geven van adviezen; spoort EULEX in dit verband aan concrete maatregelen te neme ...[+++]

15. souligne l'importance de la réussite de la mission «État de droit» d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut niveau; reconnaît les progrès satisfaisants accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes, mais souligne qu'il convient d'accélérer le travail afin que la mission finisse par donner des résult ...[+++]


Dat betekent dat een nationaal constitutioneel hof in het kader van zijn bevoegdheden kan onderzoeken of de nationale grondwet de nationale wetgever het recht geeft taken en bevoegdheden aan een supranationaal orgaan in een zodanige omvang over te dragen zoals deze door de werkzaamheden van de organen van de Unie (met inbegrip van het Europese Hof van Justitie) concrete inhoud hebben gekregen.

Cela signifie qu'un tribunal constitutionnel national, agissant dans le cadre de ses compétences, peut examiner si la constitution nationale autorise le législateur national à transférer des droits et des devoirs à une instance supranationale comme l'exige l'activité des organes de l'Union (y compris de la Cour de justice européenne).


w