Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratie
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische controle
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
Parlementair toezicht
Partij van Democratisch Links
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische partij
Unitaire Democratische Coalitie

Traduction de «concrete democratische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]




parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met een politieke unie als einddoel kondigde voorzitter Barroso aan dat de Commissie concrete stappen zou zetten om een Europese publieke ruimte te ontwikkelen en tijdig verdere ideeën over een opener en democratischer Europese Unie te formuleren, zodat hier vóór de Europese verkiezingen van 2014 over zou kunnen worden gedebatteerd.

Avec l'union politique comme ligne d'horizon, le président Barroso a indiqué que la Commission s'engageait à prendre des mesures concrètes afin que se développe un espace public européen et à formuler de nouvelles idées sur les moyens de rendre l'Union européenne plus ouverte et démocratique, lorsque le temps sera venu d'engager un débat dans la perspective des élections européennes de 2014.


Het is erop gericht de berekening van de nationale afdrachten te vereenvoudigen en zodoende te zorgen voor lagere administratiekosten en meer transparantie, de democratische controle op de middelen te vergemakkelijken en de samenhang tussen het EU-btw-beleid, de openbare financiën van de lidstaten en de financiering van de EU-begroting concreter te maken.

Elle vise à simplifier le calcul des contributions nationales et, partant, à réduire les coûts administratifs tout en accroissant la transparence et en facilitant le contrôle démocratique de la ressource, favorisant ainsi l’établissement d’un véritable lien entre la politique de l'UE en matière de TVA, les finances publiques des États membres et le financement du budget de l'Union.


Het witboek stelt voor naar jongeren te luisteren, oog voor plaatselijke initiatieven te hebben en de lidstaten tot meer samenwerking aan te sporen. Voorts pleit het witboek ervoor vanaf nu in het kader van bestaande Europese programma's concrete acties op touw te zetten en beleidsmatig meer aandacht aan jongeren te schenken. Doel is jongeren volwaardig te betrekken bij het reilen en zeilen in democratische, open en solidaire samenlevingen.

Rester à l'écoute des jeunes, offrir une caisse de résonance aux initiatives locales, encourager les Etats membres à mieux coopérer, lancer dès maintenant des actions concrètes dans le cadre des programmes européens existants et mieux répercuter la dimension «jeunesse » dans l'ensemble des politiques, telle est la démarche proposée par ce Livre blanc pour créer les conditions d'une pleine participation des jeunes à la vie de sociétés démocratiques, ouvertes et solidaires.


Deze zal de vorm aannemen van gezamenlijke analyses, peer learning, vergaderingen, het verspreiden van goede praktijken en concrete maatregelen die door financiering uit het Erasmus+-programma worden ondersteund, overeenkomstig de vier in de verklaring vastgestelde gebieden: (i) ervoor zorgen dat kinderen en jongeren sociale, interculturele en burgerschapscompetenties verwerven door het bevorderen van democratische waarden en grondrechten, sociale inclusie en non-discriminatie alsmede actief burgerschap, (ii) kritisch denken en mediag ...[+++]

Elles prendront la forme d'une analyse conjointe, d'un apprentissage par les pairs, de rencontres, de la diffusion de bonnes pratiques et de mesures concrètes s'appuyant sur un financement provenant du programme Erasmus+, conformément aux quatre domaines recensés dans la déclaration: i) s'assurer que les enfants et les jeunes acquièrent des compétences sociales, civiques et interculturelles grâce à la promotion des valeurs démocratiques et des droits fondamentaux, de l'inclusion sociale, de la non-discrimination et de la citoyenneté a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het voornemen van voorzitter Barroso om, bij wijze van eerste concrete stap het pan-Europese debat te verdiepen en de Europese dimensie van de Europese verkiezingen te versterken, beschrijft deze mededeling de initiatieven van de Commissie om de deelname van de burgers aan de Europese verkiezingen van 2014 te vergemakkelijken en de naleving van de democratische beginselen van deze verkiezingen te waarborgen.

Répondant à l'engagement exprimé par le président Barroso en faveur d'un approfondissement, en guise de première mesure concrète, du débat paneuropéen et d'un renforcement de la dimension européenne des élections européennes, la présente communication décrit les initiatives envisagées par la Commission pour faciliter la participation des citoyens aux élections européennes de 2014 et pour assurer le respect des principes démocratiques qui les sous-tendent.


De senator heeft ernstige kritiek op het bewust achterwege laten in het regeringsontwerp van meer mogelijkheden inzake concrete democratische rechten.

Par contre, le sénateur stigmatise l'absence délibéée, dans le projet du gouvernement, de possibilité d'avancée en matière de droits démocratiques concrets.


De senator heeft ernstige kritiek op het bewust achterwege laten in het regeringsontwerp van meer mogelijkheden inzake concrete democratische rechten.

Par contre, le sénateur stigmatise l'absence délibéée, dans le projet du gouvernement, de possibilité d'avancée en matière de droits démocratiques concrets.


Het Comité van de Afgevaardigden van de Ministers in Straatsburg onderzoekt de concrete maatregelen die de Top zou kunnen aannemen in het kader van een actieplan opgebouwd rond de vier luiken voorgesteld door het Franse voorzitterschap : de verdieping van de democratische verworvenheden, de menselijke waardigheid en de sociale samenhorigheid, de veiligheid van de burgers en de bewustmaking voor democratische waarden.

Le Comité des délégués des ministres à Strasbourg examine les mesures concrètes qui pourraient être adoptées par le sommet dans le cadre d'un plan d'action articulé sur les quatre volets proposés par la présidence française : l'approfondissement des acquis démocratiques, la dignité humaine et la cohésion soicale, la sécurité des citoyens, la sensibilisation aux valeurs démocratiques.


Dat is dan ook de reden dat het engagement in Tokyo werd aangegaan in ruil voor concrete beloften door de Afghaanse overheid –concreter dan in het verleden- op vlak van democratisch en economisch bestuur en mensenrechten.

C’est pour cette raison que cet engagement à Tokyo a été pris en échange de promesses du gouvernement afghan plus précises que par le passé en matière de gouvernance démocratique et économique et en matière de droits de l’homme.


Het versterken van de administratieve capaciteiten van landen in overgang en onze partners aanmoedigen om de transparantie en het goed bestuur te verbeteren lijken mij fundamentele acties die wij kunnen nemen in het kader van een concrete en doeltreffende steun voor landen die in een democratische overgang zitten.

Renforcer les capacités des administrations dans les pays en transition et encourager nos partenaires à améliorer la transparence et la bonne gouvernance me paraissent des actions tout à fait primordiales pour apporter une aide concrète et efficace aux pays en transition démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete democratische' ->

Date index: 2024-04-28
w