Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete dossiers betreft " (Nederlands → Frans) :

In dit geval is het overigens niet meer dan logisch dat de minister de mogelijkheid krijgt zijn verantwoordelijkheid maximaal op te nemen, aangezien het beslissingen over concrete dossiers betreft waarbij de volksgezondheid in het geding is.

Dans le cas présent, il n'est d'ailleurs que logique de permettre au ministre de prendre ses responsabilités de manière optimale, étant donné qu'il s'agit de décisions sur des dossiers concrets dans lesquels il est question de santé publique.


In dit geval is het overigens niet meer dan logisch dat de minister de mogelijkheid krijgt zijn verantwoordelijkheid maximaal op te nemen, aangezien het beslissingen over concrete dossiers betreft waarbij de volksgezondheid in het geding is.

Dans le cas présent, il n'est d'ailleurs que logique de permettre au ministre de prendre ses responsabilités de manière optimale, étant donné qu'il s'agit de décisions sur des dossiers concrets dans lesquels il est question de santé publique.


Overwegende aldus dat bij een onderlinge vergelijking van de "troeven" enerzijds duidelijk blijkt dat beide kandidaten een sterk dossier hebben waardoor hun beider capaciteiten afdoende bewezen worden, maar anderzijds dat wat betreft de concrete ervaring en affiniteit met het werkveld van de Psychologencommissie, wel degelijk een verschil naar voren treedt tussen de kandidaten onderling, met name de deskundigheid waarmee de heer Alexander Allaert de Psychologencommissie bij meerdere ontwikkelingen heeft bijgestaan, gekoppeld aan de al ...[+++]

Considérant ainsi que lors d'une comparaison mutuelle des "atouts", il apparaît d'une part clairement que les deux candidats disposent d'un dossier solide témoignant d'une preuve convaincante de leurs capacités respectives, mais que, d'autre part, s'agissant de l'expérience concrète et de l'affinité par rapport à la réalité du terrain de la Commission des psychologues, une différence se révèle très sérieusement entre les candidats, à savoir, l'expertise avec laquelle Monsieur Alexander Allaert a assisté la Commission des psychologues ...[+++]


4) Van hoeveel concrete dossiers met complicaties hebben zijzelf of haar diensten weet wat betreft plastische ingrepen in privé-praktijken en of privéklinieken en dit wat betreft de jaren 2006 en 2007?

4) De combien de dossiers concrets de complications lors d’opérations de chirurgie plastique effectuées dans les cabinets et/ou cliniques privés, la ministre ou son administration ont-elles eu connaissance en 2006 et en 2007 ?


Wat de samenwerking tussen beide inlichtingendiensten betreft, kan het Comité I slechts zaken vaststellen op grond van concrete dossiers.

Concernant la collaboration des deux services de renseignements, le Comité R ne peut faire ses constatations que sur base de dossiers concrets.


Overwegende aldus dat bij een onderlinge vergelijking van de "troeven" enerzijds duidelijk blijkt dat beide kandidaten een sterk dossier hebben waardoor hun beider capaciteiten afdoende bewezen worden, maar anderzijds dat wat betreft de concrete ervaring en affiniteit met het werkveld van de Psychologencommissie, wel degelijk een verschil naar voren treedt tussen de kandidaten onderling, met name de realisaties van Mevr. Catherine Henry als voorzitter van de Psychologencommissie, gekoppeld aan de algemene tevredenheid over de uitoefen ...[+++]

Considérant ainsi que lors d'une comparaison mutuelle des « atouts », il apparaît d'une part clairement que les deux candidats disposent d'un dossier solide témoignant d'une preuve convaincante de leurs capacités respectives, mais que, d'autre part, s'agissant de l'expérience concrète et de l'affinité par rapport à la réalité de terrain de la Commission des psychologues, une différence se révèle très sérieusement entre les candidats, à savoir les réalisations de Mme Catherine Henry en tant que présidente de la Commission des psycholog ...[+++]


Opdrachten en taken De Attaché A2 - Wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken; opstellen en/of aanpassen van normatieve teksten in het (de) betrokken rechtsgebied(en), analyseren van de doelstellingen en de context waarin de redactie of de aanpassing van een normatieve tekst plaatsvindt, analyseren van de bestaande teksten (aan te passen teksten of nationale en internationale teksten die een impact hebben op een tekst die opgesteld moet worden); opstellen van nieuwe normatieve teksten, aanpassen van normatieve teksten in functie van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht en van de legistiek in het algemeen; beantwoorden van algemene of specifieke vragen van de minister en zijn ka ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rédiger et/ou adapter des textes normatifs dans le(s) domaine(s) de droit concerné(s); analyser les objectifs et le contexte dans lequel s'inscrit la rédaction ou l'adaptation d'un texte normatif, analyser les textes existants (textes à adapter ou textes nationaux et internationaux ayant des impacts sur un texte à rédiger); rédiger de nouveaux textes normatifs; adapter les textes normatifs en fonction d'objectifs nouveaux, de contraintes institutionnelles et de l'évolution du droit et de la légistique en général; répondre aux questions générales ou spécifiques du ministre et de son cabinet, des parlementaires, de la direction, d'organisatio ...[+++]


Wat betreft concrete resultaten wil ik ook de overeenkomst verwelkomen die tijdens het Belgisch voorzitterschap op het gebied van transport eindelijk bereikt is over het Eurovignet-dossier.

Je voudrais également, en termes de résultats concrets, saluer l’accord enfin obtenu pendant la Présidence belge, dans le domaine des transports sur le dossier Eurovignette.


Wij van het Front national hebben een concrete werkmethode voorgesteld waarbij alle dossiers aan de beurt komen: de waterreserves, de bodemerosie, de woestijnvorming, het beheer van de visbestanden, de veeteelt, de vervuiling en de beheersing van de vluchtelingenstromen. Het betreft hier een Marshallplan voor het Middellandse-Zeegebied en de Afrikaanse landen dat gefinancierd wordt met douanerechten.

Nous avons proposé, nous, au Front national, une méthode de travail concrète en traitant des dossiers, les ressources en eau, l'érosion des sols, la désertification, la gestion des ressources de pêche, l'élevage, la pollution, la maîtrise des flux migratoires, un plan Marshall pour la Méditerranée et l'Afrique qui se financerait en droits de douane, remboursables aux États africains, sous forme de crédits d'achat ouverts dans les banques européennes.


Wat de concrete organisatie betreft, zullen de 29 kantoren der domeinen de klanten ontvangen en hen helpen bij de invulling van het aanvraagformulier en de samenstelling van het dossier.

Quant à l'organisation concrète, les 29 bureaux des domaines accueilleront les clients et les aideront à remplir le formulaire de demande et à constituer leur dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete dossiers betreft' ->

Date index: 2024-06-10
w