Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrete initiatieven waarvan » (Néerlandais → Français) :

Dit is de impliciete bedoeling van dit amendement. Indiener zal binnenkort concrete initiatieven nemen om de speculatie waarvan kan worden aangetoond marktverstoring in de hand te werken, zo ondermeer de techniek van short selling die enkel gebaseerd is op financieel resultaat en niet op risico-indekking, door de regulator moet worden verboden.

L'auteur prendra sous peu des initiatives concrètes en vue d'obtenir que le régulateur interdise la spéculation dont on peut prouver qu'elle perturbe le marché, notamment par le recours à la technique du « short selling » qui vise uniquement le rendement financier et non la couverture des risques.


« concrete initiatieven voor te stellen om in 2006 de Euromediterrane Ontwikkelingsbank op te richten, waarvan van het principe is bekrachtigd in de conclusies van de Top van Laken van december 2001; ».

« de présenter des initiatives concrètes afin de mettre sur pied en 2006 la Banque euro méditerranéenne de développement dont le principe a été acté dans les conclusions du Sommet de Laeken de décembre 2001; ».


I. concrete initiatieven voor te stellen met betrekking tot de oprichting van een Euromediterrane ontwikkelingsbank waarvan het principe is bekrachtigd in de conclusies van Laken van december 2001; de Europese Investeringsbank toe te staan om aandelen te verwerven in mediterrane privé-ondernemingen;

I. de présenter des initiatives concrètes afin de mettre sur pied la Banque euro-méditerranéenne de développement dont le principe a été acté dans les conclusions de Laeken de décembre 2001; de permettre à la BEI d'acquérir des participations dans des entreprises privées méditerranéennes;


11. concrete initiatieven voor te stellen om in 2006 de Euromediterrane Ontwikkelingsbank op te richten, waarvan het principe is bekrachtigd in de conclusies van de top van Laken van december 2001;

11. de présenter des initiatives concrètes afin de mettre sur pied en 2006 la Banque euro méditerranéenne de développement dont le principe a été acté dans les conclusions du Sommet de Laeken de décembre 2001;


14. concrete initiatieven voor te stellen om in 2006 de Euromediterrane Ontwikkelingsbank op te richten, waarvan het principe is bekrachtigd in de conclusies van de top van Laken van december 2001;

14. de présenter des initiatives concrètes afin de mettre sur pied en 2006 la Banque euro méditerranéenne de développement dont le principe a été acté dans les conclusions du Sommet de Laeken de décembre 2001;


De concrete maatregelen en initiatieven die hiertoe voorzien worden in de periode 2016 tot 2019 werden opgelijst in het Derde Federaal Plan Armoedebestrijding waarvan de Ministerraad van 20 juli 2016 akte nam.

Les mesures et initiatives concrètes prévues à cet effet sur la période 2016-2019 ont été énumérées dans le Troisième Plan Fédéral de Lutte contre la Pauvreté, acté par le Conseil des ministres du 20 juillet 2016.


52. is van oordeel dat de EU een belangrijke rol kan vervullen in het institutionele overgangsproces in Libië, met name op het gebied van demobilisatie en integratie van de leden van de revolutionaire brigades, herstructurering van de strijdkrachten en steun aan toezicht op de maritieme en landsgrenzen; betreurt het dat de bijdrage van de EU aan de veiligheidssector nog steeds niet concreter is geworden en dat de problemen bij het uitwerken en uitvoeren van deze bijdrage alle ruimte bieden voor bilaterale initiatieven waarvan d ...[+++]e zichtbaarheid en coherentie te wensen overlaten; schaart zich achter bespoediging van de werkzaamheden voor de planning van een civiele missie ter ondersteuning van het grenstoezicht;

52. estime que l'Union a un rôle important à jouer dans le processus de transition institutionnel en Libye, notamment dans les domaines de démobilisation et d'intégration des effectifs des brigades révolutionnaires, dans la refonte des forces armées et l'assistance au contrôle des frontières terrestres et maritimes; regrette que la contribution de l'Union dans le secteur sécuritaire tarde à se concrétiser et que les difficultés de conception et de mise en œuvre de cette contribution laissent le champ libre à des initiatives bilatérales à la vi ...[+++]


50. is van oordeel dat de EU een belangrijke rol kan vervullen in het institutionele overgangsproces in Libië, met name op het gebied van demobilisatie en integratie van de leden van de revolutionaire brigades, herstructurering van de strijdkrachten en steun aan toezicht op de maritieme en landsgrenzen; betreurt het dat de bijdrage van de EU aan de veiligheidssector nog steeds niet concreter is geworden en dat de problemen bij het uitwerken en uitvoeren van deze bijdrage alle ruimte bieden voor bilaterale initiatieven waarvan d ...[+++]e zichtbaarheid en coherentie te wensen overlaten; schaart zich achter bespoediging van de werkzaamheden voor de planning van een civiele missie ter ondersteuning van het grenstoezicht;

50. estime que l'Union a un rôle important à jouer dans le processus de transition institutionnel en Libye, notamment dans les domaines de démobilisation et d'intégration des effectifs des brigades révolutionnaires, dans la refonte des forces armées et l'assistance au contrôle des frontières terrestres et maritimes; regrette que la contribution de l'Union dans le secteur sécuritaire tarde à se concrétiser et que les difficultés de conception et de mise en œuvre de cette contribution laissent le champ libre à des initiatives bilatérales à la vi ...[+++]


Vorig jaar is er een actieplan ingevoerd met een groot aantal concrete initiatieven, waarvan we het effect zullen merken, natuurlijk niet in het verslag van dit jaar, maar in het verslag van volgend jaar, en daar kunnen we ons over verheugen.

L’année dernière, un plan d’action avait été introduit, un plan contenant plusieurs initiatives très spécifiques, dont nous percevrons les effets, bien sûr pas dans le rapport de cette année, mais dans celui de l’année prochaine.


Het uitwerken van een Europese strategie voor de ruimte is een exercitie die iedereen aangaat. Deze strategie zou moeten fungeren als fundament voor de besluiten die eind 2000 met name over het GALILEO-project verwacht worden en voor de besprekingen die reeds over milieu en veiligheid zijn aangevangen. Die laatste moeten uitmonden in concrete initiatieven waarvan het belang in de ontwerpresolutie van het Parlement is onderstreept.

Cet exercice d'élaboration d'une stratégie européenne de l'espace est l'affaire de tous et elle devrait servir de socle aux décisions attendues fin 2000 concernant plus précisément le programme Galileo, et aux réflexions d'ores et déjà engagées, sur l'environnement et la sécurité, qui doivent déboucher sur des initiatives dont l'importance est relevée dans la proposition de résolution du Parlement.


w