Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete resultaten moeten " (Nederlands → Frans) :

De Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg vormt een mijlpaal en zou evenwichtige, toekomstgerichte en concrete resultaten moeten opleveren.

Le Sommet mondial de Johannesbourg sur le développement durable constituera une étape dans le processus international vers le développement durable.


Zij zou vertrouwen moeten opbouwen door in te spelen op het sterke verlangen naar concrete actie op dit moment, maar ook streven naar concrete resultaten in Cancún.

Elle doit susciter la confiance en satisfaisant ceux qui souhaitent instamment la mise en œuvre d'actions concrètes et chercher dans le même temps à obtenir des résultats réels de Cancun.


2. In dit artikel bedoelde concrete acties worden uitgevoerd door of in samenwerking met door de lidstaat erkende publieke of private wetenschappelijke of technische organisaties, die de resultaten van deze concrete acties moeten valideren.

2. Les opérations relevant du présent article sont menées par des organismes scientifiques ou techniques publics ou privés ou en collaboration avec eux, ces organismes étant reconnus par l’État membre, et qui valident les résultats de ces opérations.


België heeft er op alle mogelijke manieren op aangedrongen dat op dit punt absoluut concrete resultaten moeten worden geboekt en gecontroleerd.

La Belgique a insisté par toutes les voies possibles sur le fait que, sur ce dernier point, des résultats concrets doivent absolument être produits et pouvoir être contrôlés.


België heeft er op alle mogelijke manieren op aangedrongen dat op dit punt absoluut concrete resultaten moeten worden geboekt en gecontroleerd.

La Belgique a insisté par toutes les voies possibles sur le fait que, sur ce dernier point, des résultats concrets doivent absolument être produits et pouvoir être contrôlés.


Duidelijke speerpunten: De EU-steun en -beleidslijnen zullen per geval worden aangepast met het oog op concrete resultaten. Op korte termijn moeten levens worden gered op de Middellandse Zee, meer mensen moeten terugkeren naar hun land van herkomst of doorreis, migranten en vluchtelingen moeten zo dicht mogelijk bij huis kunnen verblijven om te voorkomen dat zij gevaarlijke reizen ondernemen.

Un engagement ciblé: l’aide apportée par l’UE et les politiques européennes seront conçues de manière à produire des résultats concrets; les objectifs à court terme sont de sauver des vies en mer Méditerranée, d'augmenter les taux de retour vers les pays d’origine et de transit, et de permettre aux migrants et aux réfugiés de rester près de chez eux et d’éviter que des personnes entreprennent des voyages périlleux.


Duidelijke afspraken tussen President Karzaï en de internationale gemeenschap in die domeinen moeten tot concrete resultaten in het land kunnen leiden.

Des accords clairs entre le Président Karzai et la communauté internationale sur ces matières doivent pouvoir conduire à des résultats concrets dans le pays.


Vier jaar na de lancering van de Doha-ronde moeten we vaststellen dat nog maar weinig concrete resultaten werden bereikt.

Aujourd'hui, quatre années après le lancement du cycle de Doha, force est de constater que peu de résultats concrets ont été obtenus.


Ook in dat verband zijn er besprekingen aan de gang met de vertegenwoordigers van de zorgprogramma's « reproductieve geneeskunde ». Die zouden binnenkort tot concrete resultaten moeten leiden.

À ce sujet également, des concertations avec les représentants des programmes de soins « médecine de la reproduction » sont en cours et devraient être concrétisées sous peu.


Wat de eerste doelstelling betreft moeten de volgende concrete resultaten worden nagestreefd:

En ce qui concerne le premier objectif, les résultats concrets à obtenir sont :


w