Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve toezegging
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Een transactie aan een krediet
Individuele toezegging
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Toezegging
Toezegging om niet af te wijken
Toezegging van het type vaste prestatie

Vertaling van "concrete toezegging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toezegging van het type vaste prestatie

engagement de type prestations définies






een transactie aan een krediet(toezegging) toerekenen

imputer une affaire sur un (/une ligne de) crédit


toezegging om niet af te wijken

engagement de non-dérogation




een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie doet echter de vaste toezegging de verwezenlijking van de doelstellingen van het cohesiebeleid, en met name de vertaling van de Structuurfondsenprogramma's in concrete resultaten binnen de gestelde termijnen, te zullen bevorderen en daarbij zorg te zullen dragen voor een goed beheer van de communautaire kredieten.

Toutefois, la Commission s'engage fermement à promouvoir la réalisation des objectifs de la politique de cohésion, et notamment la traduction des programmes des Fonds Structurels en des réalisations sur le terrain dans les délais impartis, tout en assurant une bonne gestion des crédits communautaires.


Er zijn nog veel inspanningen vereist om op basis van deze toezegging concrete vooruitgang te boeken.

Des efforts devront être fournis pour respecter cet engagement et obtenir des résultats concrets.


Het gaat erom van de lidstaat concrete minimumgaranties inzake niet-herhaling te verkrijgen wanneer het niet mogelijk is een inbreuk te beëindigen omdat deze reeds heeft plaatsgevonden op het moment waarop de lidstaat besluit met het standpunt van de Commissie in te stemmen (bijvoorbeeld wanneer een overheidsopdracht reeds is gegund, en de werken reeds zijn uitgevoerd terwijl van de uitvoerder in strijd met het Gemeenschapsrecht een invoervergunning is geëist en verkregen) zoals: a) de erkenning van de betrokken lidstaat dat de inbreuk is gepleegd; b) de toezegging van de li ...[+++]

Il s'agit d'obtenir concrètement de l'Etat membre des garanties minimales de non récidive dans le cas où il n'aurait pas été possible de mettre fin à une infraction, celle-ci ayant déjà été commise au moment où l'Etat membre a décidé de se rallier à la position soutenue par la Commission (par exemple dans le cas où un marché public aurait été passé, l'ouvrage réalisé, alors qu'une autorisation d'importation, contraire au droit communautaire a été exigée et obtenue de l'opérateur) telles que : a) la reconnaissance par l'Etat membre concerné qu'une infraction a été commise; b) l'engagement de l'Etat membre à suivre une politique pro-activ ...[+++]


De politieke toezegging om corruptie te bestrijden heeft in de praktijk nog onvoldoende concrete resultaten opgeleverd.

La volonté politique déclarée de lutter contre la corruption ne se traduit pas par des résultats concrets suffisants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat nodig is, is een duidelijke toezegging van alle betrokkenen - met name de lidstaten - om concrete maatregelen te nemen teneinde het concurrentievermogen van deze belangrijke industrieën te verbeteren.

Et cet engagement clair doit venir de l'ensemble des parties intéressées - et en premier lieu des États membres - en vue d'une action concrète visant à améliorer la compétitivité de ces industries clés.


In dat verband heeft uw rapporteur de Franse regering gevraagd om een concrete toezegging dat het volledige bedrag van de rechten op onpartijdige wijze wordt doorbetaald aan Mayotte, zodat het volledig ten goede komt aan de vissers aldaar.

À ce sujet, votre rapporteur a demandé l'engagement formel du gouvernement français à redistribuer de manière impartiale la totalité de la somme des redevances à Mayotte de manière à ce que les pêcheurs mahorais puissent en bénéficier pleinement.


De bekrachtiging van het offshoreprotocol zou een belangrijke stap in die richting zijn, en tevens van veel invloed bij het waarborgen van een goed samenwerkingsniveau en de voortdurende concrete toezegging van alle landen aan de Middellandse Zee om een zo groot mogelijke veiligheid van offshoreactiviteiten te bereiken.

La ratification du protocole "offshore" serait une étape majeure dans cette direction et un élément important de la démarche consistant à assurer un niveau satisfaisant de coopération et la poursuite des efforts concrets que consentent tous les pays méditerranéens pour atteindre le plus haut degré possible de sécurité des activités en mer.


Een concrete toezegging voor de toekomst, in combinatie met de politieke toezegging om onderhandelingen tussen de twee staten te bevorderen – waarvoor de verkiezing van de nieuwe Palestijnse president ook meer ruimte heeft geschapen – kan in de toekomst wellicht resultaten opleveren die tot op dit moment niet voorstelbaar waren.

J’estime qu’un réel engagement pour l’avenir, parallèlement à l’engagement politique visant à faciliter les négociations entre les deux États, auquel contribuera également la nouvelle présidence palestinienne, pourrait, à terme, aboutir à un résultat qui, très certainement, aurait été pour le moins inimaginable dans la période ayant précédé les événements les plus récents.


Bovendien wordt gestreefd naar de oprichting van een bi-regionaal solidariteitsfonds overeenkomstig de paragrafen 35 e.v. van de resolutie van het EP van 15 november 2002 als concrete toezegging van de Unie voor het bi-regionale strategische partnerschap zoals uitgeroepen op de Top van Rio de Janeiro in 1999 en van Madrid in 2002.

La formulation en est reproduite dans le présent amendement. La création d'un Fonds de solidarité birégional est par ailleurs poursuivie, conformément à la proposition adoptée par le PE aux paragraphes 35 et suivants de sa résolution du 15 novembre 2001, en tant qu'engagement concret de l'Union au partenariat stratégique birégional, annoncé lors des sommets de Rio de Janeiro en 1999 et de Madrid en 2002.


14. verwelkomt het Europees Handvest voor kleine ondernemingen, maar verlangt een concrete toezegging om de bureaucratie te verminderen, de arbeidsmarkten te hervormen en belastingsystemen in te voeren die succes belonen; benadrukt evenwel dat het verlichten van de lasten voor deze ondernemingen er niet toe mag leiden dat de rechten van de werknemers in gevaar worden gebracht;

14. se félicite de l'adoption de la Charte européenne des petites entreprises mais demande que l'on s'engage véritablement à réduire la bureaucratie, à réformer les marchés de l'emploi et à introduire un régime fiscal qui rétribue le succès; souligne néanmoins que l'allégement du fardeau pesant sur ces entreprises ne doit pas se faire au détriment des droits des travailleurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete toezegging' ->

Date index: 2024-08-25
w