Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete voorbeelden juiste " (Nederlands → Frans) :

Maar tegelijk stellen wij vast dat er veel concrete voorbeelden te geven zijn van zaken die juist een rem zetten op die modernisering. Als ik bijvoorbeeld kijk naar de corruptie, die volgens bronnen alleen maar toeneemt, ofschoon er ook goede, nieuwe corruptiewetgeving is, of naar de Yukos-zaak. Of het telkens weer oppakken van oppositieleden en verdedigers van mensenrechten die onze Sacharov-prijs gekregen hebben.

Pourtant, nous trouvons de nombreux exemples précis d’éléments empêchant cette modernisation. Prenons par exemple la corruption, qui continuerait à progresser en dépit de la mise en place d’une nouvelle législation bien conçue contre la corruption, l’affaire Youkos ou encore les arrestations répétées de membres de l’opposition et de défenseurs des droits de l’homme qui se sont vu décerner le prix Sakharov.


49 Welnu, het tweede middel van de hogere voorziening is juist gericht tegen de uitlegging die het Gerecht van artikel 74, lid 1, van verordening nr. 40/94 heeft gegeven ter afwijzing van de in het kader van het eerste middel in eerste aanleg aangevoerde grief dat de kamer van beroep haar oordeel dat de betrokken verpakking gebruikelijk is, niet met concrete voorbeelden heeft gestaafd.

49 Or, le deuxième moyen du pourvoi vise précisément à mettre en cause l’interprétation de l’article 74, paragraphe 1, du règlement n° 40/94 retenue par le Tribunal pour écarter le grief, soulevé dans le cadre du premier moyen de première instance, relatif à l’absence d’exemples concrets susceptibles d’étayer les affirmations de la chambre de recours concernant le caractère usuel de l’emballage en cause.


Uit tal van studies en concrete voorbeelden komt duidelijk naar voren dat financiële werknemersparticipatie, mits op de juiste wijze ingevoerd, niet alleen goed is voor de productiviteit, het concurrentievermogen en de winsten van ondernemingen, maar tegelijkertijd ook tot méér betrokkenheid van de werknemers bij het werk, tot een betere kwaliteit van het werk en tot een sterkere sociale samenhang kan leiden.

Un grand nombre d'études et d'exemples concrets montrent clairement que la participation financière des salariés, si elle est correctement mise en place, augmente non seulement la productivité, la compétitivité et la rentabilité des entreprises, mais peut aussi, dans le même temps, encourager la participation des travailleurs, améliorer la qualité de l'emploi et contribuer à une plus grande cohésion sociale.


In het domein van de verkoop worden de opleidingen gegeven aan het verkoops- en infopersoneel van de stations en aan het personeel van het Call Center Reizigers Nationaal. 6. Voor de omroepers werden in het kader van de permanente opleiding van 2005 tot 2007 de volgende aandachtspunten behandeld: - 2005: aan de hand van concrete voorbeelden juiste aankondigingen kunnen formuleren (in de Brusselse stations in 4 talen voor bepaalde categorieën van treinen) en de rol van de infobediende bij ongevallen kunnen bepalen; - 2006: ankondigingen kunnen opstellen voor een uitzonderlijke situatie; het programma voor de bediening van de displays k ...[+++]

Dans le domaine de la vente, les formations sont données au personnel de vente et d'information des gares, ainsi qu'au personnel du Call Center Voyageurs National. 6. Pour les annonceurs, les points d'attention suivants ont été traités dans le cadre de la formation permanente de 2005 à 2007: - 2005: à l'aide d'exemples concrets, pouvoir formuler des annonces correctes (en 4 langues dans les gares bruxelloises, pour certaines catégories de trains) et pouvoir préciser le rôle de l'agent d'information en cas d'accidents; - 2006: pouvoir rédiger des annonces pour une situation exceptionnelle; pouvoir utiliser le programme de commande des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete voorbeelden juiste' ->

Date index: 2024-07-01
w