Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Concurrentiedruk
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Vertaling van "concurrentiedruk heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


vermogen om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te bieden

capacité à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorlopige onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat voor de meeste internationale expressediensten met bestemming binnen of buiten de EER alleen de overige "integratoren" voor significante concurrentiedruk op de fusieonderneming zouden zorgen.

L’enquête préliminaire de la Commission indique la seule pression concurrentielle significative sur l’entité issue de la concentration pour la plupart des services express internationaux, qu'il s'agisse d'une destination à l’intérieur ou à l’extérieur de l’EEE, serait exercée par les autres «intégrateurs».


2. merkt voorts op dat de globalisering heeft geresulteerd in verhoging van de concurrentiedruk tussen landen om buitenlandse investeerders aan te trekken en in hardere concurrentie tussen ondernemingen, die er soms toe heeft geleid dat ernstige schendingen van de mensenrechten en de sociale rechten en milieuschade heeft om handel en investeringen aan te trekken;

2. constate également que la mondialisation s'est accompagnée d'une compétition accrue entre pays pour attirer les investisseurs étrangers et d'une intensification de la concurrence entre les entreprises, qui a parfois mené à des abus graves concernant les droits de l'homme, les droits sociaux et les atteintes à l'environnement en vue d'attirer les échanges commerciaux et les investissements;


2. merkt voorts op dat de globalisering heeft geresulteerd in verhoging van de concurrentiedruk tussen landen om buitenlandse investeerders aan te trekken en in hardere concurrentie tussen ondernemingen, die er soms toe heeft geleid dat ernstige schendingen van de mensenrechten en de sociale rechten en milieuschade heeft om handel en investeringen aan te trekken;

2. constate également que la mondialisation s'est accompagnée d'une compétition accrue entre pays pour attirer les investisseurs étrangers et d'une intensification de la concurrence entre les entreprises, qui a parfois mené à des abus graves concernant les droits de l'homme, les droits sociaux et les atteintes à l'environnement en vue d'attirer les échanges commerciaux et les investissements;


2. merkt voorts op dat de globalisering heeft geresulteerd in verhoging van de concurrentiedruk tussen landen om buitenlandse investeerders aan te trekken en in hardere concurrentie tussen ondernemingen, die er soms toe heeft geleid dat de overheid ernstige schendingen van de mensenrechten en de sociale rechten en milieuschade heeft getolereerd om handel en investeringen aan te trekken;

2. constate également que la mondialisation s'est accompagnée d'une compétition accrue entre pays pour attirer les investisseurs étrangers et d'une intensification de la concurrence entre les entreprises, qui a parfois mené les gouvernements à tolérer des abus graves concernant les droits de l'homme, les droits sociaux et les atteintes à l'environnement en vue d'attirer les échanges commerciaux et les investissements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze evoluties brengen een aantal gevolgen met zich mee: in de eerste plaats zorgt het vrachtvervoer voor een mogelijke impact op de verkeersveiligheid van onze wegen en ten tweede heeft de Belgische transportsector te lijden onder zware concurrentiedruk van de vervoerders uit lage loonlanden, voornamelijk uit Oost-Europa.

Ces évolutions entraînent une série de conséquences : premièrement, le transport de marchandises a un impact potentiel sur la sécurité de nos routes et, deuxièmement, le secteur belge du transport pâtit de la forte concurrence exercée par les transporteurs de pays à bas salaires, principalement d'Europe de l'Est.


10. is verheugd over de openheid van de eurozone en is van mening dat de huidige waardestijging van de euro mogelijk negatieve gevolgen heeft en met name de uitvoer heeft geremd en de invoer in de interne markt heeft aangemoedigd, en positieve gevolgen doordat de eurozone ertoe heeft bijgedragen dat de EU-economie de sterke stijging van de olieprijzen heeft doorstaan; stelt in dat verband de bezorgdheid vast van veel Europese ondernemingen en merkt op dat het voor EU-ondernemingen en werknemers, vooral in de industriesector, van groot belang is om in alle landen juist gewaardeerde valuta te hebben in verband met hun internationale concu ...[+++]

10. se félicite de l'ouverture de la zone euro et constate que l'actuelle appréciation de l'euro a peut-être des effets négatifs, notamment en pesant sur les exportations et en favorisant les importations au sein du marché intérieur, mais aussi des effets positifs en aidant l'économie européenne à faire face à la hausse spectaculaire des prix du pétrole; prend acte, à cet égard, des préoccupations d'un grande nombre d'entreprises de l'UE et observe qu'il est très important pour les entreprises et les travailleurs européens, notamment dans le secteur industriel, que les monnaies soient correctement évaluées dans tous les pays, dans un souci de compétitivité internationale; considère dans le même temps que les entreprises européennes pourra ...[+++]


De Associatieraad juichte toe dat Hongarije zijn verzoek om een verlenging van de extra periode voor overheidssteun aan de staalindustrie heeft ingetrokken en onderstreepte het belang van de voorbereiding van de bedrijven in de staalsector op de concurrentiedruk in de interne markt.

Le Conseil d'association se félicite de ce que la Hongrie ait retiré sa demande visant à obtenir une prorogation de la période de grâce pour les aides d'État à l'industrie sidérurgique et souligne l'importance de préparer les entreprises du secteur sidérurgique aux pressions de la concurrence à laquelle elles seront confrontées dans le marché intérieur.


Litouwen heeft het afgelopen jaar minder vooruitgang geboekt dan verwacht. Het kan nog niet worden beschouwd als een goed functionerende markteconomie en verkeert nog niet in een positie om de concurrentiedruk het hoofd te bieden.

Les progrès réalisés par la Lituanie au cours de l'année passée n'ont pas été aussi importants que l'on était en droit de l'attendre et ce pays ne saurait être considéré comme une économie de marché pleinement opérationnelle ou en mesure de faire face à la pression concurrentielle.


Bij haar conclusie heeft de Commissie er rekening mee gehouden dat de afnemers van met koper beklede laminaten producenten van printplaten zijn, die zelf ook onder aanzienlijke concurrentiedruk staan, met name van hun afnemers, de elektronica-industrie.

La Commission est parvenue à cette conclusion en tenant compte, entre autres, de ce que les acheteurs de stratifiés plaqués cuivre sont des fabricants de cartes de circuits imprimés qui sont eux-mêmes soumis à une forte pression concurrentielle, notamment de la part de leurs propres clients du secteur de l'électronique.


* De toenemende concurrentiedruk op de wereldmarkten heeft, in combinatie met de grote nadruk die Europese bedrijven in de tweede helft van de jaren tachtig op de interne EG-markt hebben gelegd en de ongunstige ontwikkeling van de wisselkoers US$/ecu, geleid tot verkleining van de marktaandelen van Europese producenten in enkele van de voornaamste sectoren, waaronder onderdelen voor motorvoertuigen, medische en chirurgische instrumenten, kantoormachines, elektronische gegevensverwerkingsapparatuur en stalen buizen.

- La concurrence de plus en plus vive sur les marchés internationaux, s'ajoutant à l'évolution défavorable du taux de change entre le dollar et l'écu et au fait que les sociétés européennes ont trop axé leurs efforts sur le marché intérieur de la CE pendant la seconde moitié des années 1980, s'est traduite pour les producteurs européens par la perte de parts de marché dans plusieurs secteurs clés tels que les pièces pour automobiles, l'équipement médico-chirurgical, l'équipement bureautique et informatique et les tubes d'acier.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     concurrentiedruk     overwegend corticale dementie     concurrentiedruk heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentiedruk heeft' ->

Date index: 2024-11-13
w