Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrentievermogen en uitermate lage investeringen » (Néerlandais → Français) :

6. onderstreept dat veel lidstaten, met name in de eurozone, met vergelijkbare macro-economische uitdagingen te kampen hebben, waaronder met name hoge (publieke en particuliere) schulden, een achterblijvend concurrentievermogen en uitermate lage investeringen, en dat een gecoördineerde aanpak nodig is om deze problemen op te lossen; benadrukt dat onhoudbare schulden investeerders afschrikken;

6. fait observer que de nombreux États membres, notamment dans la zone euro, sont confrontés à des problèmes macroéconomiques similaires, en particulier à un endettement élevé (tant public que privé), à un manque de compétitivité et à des investissements trop faibles, et qu'une approche coordonnée est dès lors requise pour remédier à ces problèmes; souligne que des niveaux intenables de dette ont un effet délétère sur les investissements;


Ten tweede blijft Polen onder het gemiddelde van de EU-15 wat investeringen in ICT en OO betreft. Het lage niveau van bedrijfsinvesteringen in OO is uitermate problematisch (slechts 30 procent van de totale uitgaven voor OO wordt verricht door ondernemingen).

En second lieu, la Pologne reste en dessous de la moyenne de l'UE à 15 pour ce qui est des TIC et de la RD. Le faible niveau des investissements du secteur privé dans les TIC pose particulièrement problème (seuls 30% du total des dépenses en RD proviennent des entreprises).


9. is van mening dat de huidige economische situatie met haar broze groei en hoge werkloosheid dringende, veelomvattende en daadkrachtige maatregelen vergt in het kader van een holistische aanpak op basis van groeivriendelijke begrotingsconsolidatie, structurele hervormingen en een bevordering van de investeringen om te komen tot het herstel van een duurzame groei en van het concurrentievermogen, om innovatie te bevorderen en werkloosheid te bestrijden en tegelijk het risico van een voortdurende ...[+++]

9. estime que la situation économique actuelle, caractérisée par une croissance fragile et un taux de chômage élevé, nécessite des mesures urgentes, complètes et décisives dans le cadre d'une approche globale fondée sur un assainissement budgétaire propice à la croissance, des réformes structurelles et la stimulation des investissements, afin de rétablir une croissance durable et la compétitivité, de stimuler l'innovation et de s'attaquer au chômage tout en luttant contre le risque d'un faible taux d'inflation persistant ou la menace éventuelle d'une pression déflationniste, ainsi que contre les déséquilibres macroéconomiques persistants ...[+++]


13. meent dat het investeringsbeleid van de EU rekening moet houden met de verschillen tussen landen met een gemiddeld inkomen en lage-inkomenslanden en met name flexibiliteit moet stimuleren met betrekking tot buitenlandse investeringen in ontwikkelingslanden in activiteiten en sectoren met een duidelijke en significante impact op duurzame ontwikkeling, die anders misschien geen investeringen zouden aantrekken vanwege de risico's; ...[+++]

13. estime que, dans sa politique en matière d'investissements, l'Union européenne doit prendre en compte les différences entre les pays à revenu intermédiaire et les pays à faible revenu et doit particulièrement s'efforcer de favoriser la souplesse en ce qui concerne les investissements étrangers réalisés dans les pays en développement dans des activités et des secteurs ayant un effet visible et important sur le développement durable qui sinon, en raison des risques associés, n'attireraient pas ces investissements; estime qu'il convient de soutenir plus vigoureusement les entreprises locales, notamment grâce à des mesures les incitant ...[+++]


Gezien de ongewijzigde opzet van de overheidsfinanciering zal dit ook leiden tot een steeds groter algemeen begrotingstekort dat steeds vaker de grenzen zal overschrijden zoals die in het Stabiliteits- en groeipact zijn neergelegd. Rekening houdend met de te lage investeringen in onderzoek, technologische ontwikkelingen en innovaties en gezien de grote afhankelijkheid van energie in de meeste lidstaten, valt nauwelijks te verwachten dat het concurrentievermogen van de Europese economie aanzienlijk zal verbeteren in vergelijking met da ...[+++]

Si nous tenons compte du faible volume des investissements dans la recherche, le développement technologique et l’innovation, et si nous y ajoutons la grande dépendance énergétique de la plupart des États membres, nous pouvons difficilement nous attendre à une augmentation importante de la compétitivité de l’économie européenne vis-à-vis des principaux acteurs internationaux tels que les États-Unis et la Chine.


WIJST EROP dat onder meer via ontwikkelingsbanken ter beschikking gestelde overheidsmiddelen gebruikt moeten worden om particuliere financiering van milieuvriendelijke investeringen te bewerkstelligen, vooral in energietechnologieën met een lage emissie van broeikasgas; VERZOEKT de Europese Commissie de kosten-batenanalyse voort zetten, met de nadruk op onder meer de kosten voor de aanpassing aan klimaatverandering, de baten van beleidsmaatregelen op het gebied van klimaatverandering, de kosten van passief blijven en een economische ...[+++]

SOULIGNE que le financement public accordé, notamment, par l'intermédiaire des banques de développement doit servir à inciter le secteur privé à réaliser des investissements dans des projets respectueux du climat, en particulier dans les technologies énergétiques à faible émission de gaz à effet de serre; INVITE la Commission européenne à poursuivre son analyse des avantages et des coûts en se concentrant, entre autres, sur les coûts de l'adaptation aux changements climatiques, les avantages des politiques en matière de changements climatiques, les coûts de l'inaction et une évaluation économique des dégâts résultant des changements cli ...[+++]


Bijzonder zorgwekkend zijn de ontwikkelingen met betrekking tot China, waarvan het groeiend concurrentievermogen – resultaat van de lage bedrijfskosten – gepaard gaat met een uitermate agressief handelsbeleid, waarbij het land zich weinig gelegen laat liggen aan de internationale handelsregels.

La Chine est une source d’inquiétude particulière dans la mesure où, en plus de sa compétitivité (fruit du faible niveau de ses coûts de revient), elle mène une politique commerciale très agressive et témoigne peu de respect pour les règles qui régissent le commerce international.


Ten tweede blijft Polen onder het gemiddelde van de EU-15 wat investeringen in ICT en OO betreft. Het lage niveau van bedrijfsinvesteringen in OO is uitermate problematisch (slechts 30 procent van de totale uitgaven voor OO wordt verricht door ondernemingen).

En second lieu, la Pologne reste en dessous de la moyenne de l'UE à 15 pour ce qui est des TIC et de la RD. Le faible niveau des investissements du secteur privé dans les TIC pose particulièrement problème (seuls 30% du total des dépenses en RD proviennent des entreprises).


Deze onevenwichtigheden houden verband met grote en blijvende overschotten op de lopende rekening die het gevolg zijn zowel van een lage binnenlandse vraag, waaronder de investeringen, als van een sterk concurrentievermogen.

Ces déséquilibres correspondent à des excédents courants importants et persistants qui résultent d'une faiblesse de la demande intérieure, notamment des investissements, ainsi que d’une forte compétitivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentievermogen en uitermate lage investeringen' ->

Date index: 2022-12-22
w