Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende prijzen waarborgen
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

Vertaling van "concurrerend moet blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. maakt zich zorgen over de situatie in de visserijsector, die concurrerend moet blijven maar zich tegelijk ook moet houden aan de voorschriften van het gemeenschappelijke visserijbeleid (GVB) en de vereisten met betrekking tot het goede beheer van de visbestanden, die op een peil moeten worden gehouden boven biomassaniveaus die de maximale duurzame opbrengst kunnen opleveren; is verontrust over de moeilijkheden bij de toepassing van de aanlandingsplicht door beroepsbeoefenaars en nationale autoriteiten;

3. est préoccupée par la situation du secteur de la pêche qui doit maintenir sa compétitivité tout en se conformant aux exigences de la politique commune de la pêche (PCP) et aux impératifs de bonne gestion des ressources halieutiques dans le cadre d'une gestion des stocks au-dessus des niveaux de biomasse qui permettent d'obtenir le rendement maximal durable; s'inquiète des difficultés dans la mise en œuvre de l'obligation de débarquement par les professionnels et les autorités nationales;


Als de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie op lange termijn concurrerend wil blijven, moet de Europese aanwezigheid in belangrijke marktsegmenten, zoals defensie en ruimtevaart, nog aanzienlijk worden versterkt.

D'autres grands progrès vers une dimension européenne forte sur des segments de marché importants, tels que la défense et l'espace, restent nécessaires pour conserver une industrie aérospatiale européenne compétitive à long terme.


Het Europese bedrijfsleven moet ook zijn kennisbasis versterken om concurrerend te blijven, en dient te investeren in onderzoek en innovatie voor een slimme, duurzame en inclusieve economie.

L’industrie européenne doit également renforcer sa base de connaissances afin de rester compétitive, en investissant dans la recherche et l’innovation, pour construire une économie intelligente, durable et inclusive.


Een concurrerender en duurzamer Europa moet blijven inzetten op meer energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, hoewel de verwerking van het afval dat vrijkomt bij het gebruik van deze technologie (bijvoorbeeld batterijen en fotovoltaïsche cellen) vanuit milieuoogpunt zorgen baart.

L’amélioration de l’efficacité énergétique et les investissements dans les énergies renouvelables doivent rester des axes majeurs des efforts déployés sur la voie d’une Europe plus compétitive et plus durable, malgré les préoccupations environnementales que soulève le traitement des déchets résultant de l’utilisation des technologies concernées (piles et cellules photovoltaïques).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal een EU-onderzoeksprogramma voor energiematerialen opzetten, wat het voor de energiesector in de EU mogelijk moet maken concurrerend te blijven ondanks de afnemende beschikbaarheid van bepaalde zeldzame aardmetalen.

La Commission élaborera un programme de recherche de l’UE sur les matières énergétiques afin de permettre au secteur de l’énergie de l’UE de rester concurrentiel malgré l’amenuisement des ressources de terres rares.


Hoewel de EIB het specifieke karakter heeft van een bank die ook binnen de sector van de financiële instellingen concurrerend moet blijven, is de rapporteur ervan overtuigd dat de voorgestelde amendementen op het besluit aan het succes van de EIB bijdragen en de bank nog nauwer verbinden met het geheel van Europese instellingen en hun gemeenschappelijke beleid op het gebied van handel en economische samenwerking.

Tout en reconnaissant le statut particulier de la BEI, à savoir celui d'une banque qui doit rester compétitive dans le secteur des établissements financiers, votre rapporteur est convaincu que les amendements proposés à la décision contribueraient au succès de la BEI et la rapprocheraient encore davantage de la famille des institutions européennes et de leur politique commune de coopération en matière commerciale et économique.


33. dringt, gezien het feit dat van de 700 000 bijentelers die in Europa actief zijn 97% amateur is en dat deze groep 67% van alle bijenkasten bezit, aan op de ontwikkeling van een gids met goede praktijken op het gebied van bijenhouderij en bijengezondheid, in samenwerking met het EU-referentielaboratorium in Sophia Antipolis en met de nationale instituten, waarbij wordt gelet op de specifieke aspecten van de bijenteelt, de verscheidenheid van de betrokken partijen en de beginselen van evenredigheid en subsidiariteit; benadrukt de noodzaak om de verwoesting van bijenhabitats te beperken en in de steden en op het platteland meer natuurgebieden te behouden; benadrukt tevens dat de Commissie oog moet hebben voor de relevante sociaaleconomis ...[+++]

33. sachant que, sur les 700 000 apiculteurs européens, 97 % ne sont pas professionnels et possèdent 67 % des ruches, demande l'établissement, en coopération avec le laboratoire de référence de l'Union, situé à Sophia Antipolis, et les instituts nationaux, d'un guide de bonnes pratiques sanitaires et apicoles, en prenant en considération les particularités de l'apiculture, la diversité des acteurs concernés ainsi que les principes de proportionnalité et de subsidiarité; souligne la nécessité de limiter la destruction des habitats des abeilles en aménageant davantage d'espaces naturels en ville comme à la campagne; souligne également la ...[+++]


Het tariefcontingent speelt een uiterst belangrijke rol, omdat de fermentatie-industrie internationaal concurrerend moet blijven.

Le contingent tarifaire remplit une fonction très importante, car l’industrie de la fermentation doit rester concurrentielle sur le plan international.


Als beide uitdagingen, milieu en energievoorziening, worden aangegaan, en als de EU-economie wereldwijd concurrerend moet blijven, zal de ontwikkeling en inzet van nieuwe energietechnologieën een essentiële rol moeten spelen:

Le développement et le déploiement de nouvelles technologies énergétiques seront appelés à jouer un rôle crucial pour résoudre ces deux problèmes – environnemental et en matière de sécurité d'approvisionnement – ainsi que pour préserver la compétitivité de l'économie européenne:


In het in maart 2002 door de Europese sociale partners goedgekeurde Actiekader voor de ontwikkeling van competenties en kwalificaties voor een leven lang leren wordt benadrukt dat het bedrijfsleven zich hoe langer hoe sneller moet aanpassen om concurrerend te blijven.

Le cadre d'action pour le développement des compétences et des qualifications tout au long de la vie adopté par les partenaires sociaux européens en mars 2002 souligne la nécessité, pour les entreprises, d'adapter leurs structures de plus en plus rapidement afin de rester compétitives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrerend moet blijven' ->

Date index: 2021-05-02
w