Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie aanvaard werden » (Néerlandais → Français) :

Zij scharen zich volkomen achter de aanbevelingen die door de op 15 en 16 februari 1993 in Boedapest gehouden Ministeriële Conferentie aanvaard werden met het oog op het tegengaan van ongecontroleerde immigratiestromen. Zij zullen zich tevens inspannen voor een spoedige en volledige toepassing van deze aanbevelingen.

Elles souscrivent pleinement aux recommandations adoptées par la Conférence ministérielle de Budapest du 15 au 16 février 1993 pour empêcher les migrations non contrôlées, et oeuvreront pour leur mise en application rapide et complète.


Zij scharen zich volkomen achter de aanbevelingen die door de op 15 en 16 februari 1993 in Boedapest gehouden Ministeriële Conferentie aanvaard werden met het oog op het tegengaan van ongecontroleerde immigratiestromen. Zij zullen zich tevens inspannen voor een spoedige en volledige toepassing van deze aanbevelingen.

Elles souscrivent pleinement aux recommandations adoptées par la Conférence ministérielle de Budapest du 15 au 16 février 1993 pour empêcher les migrations non contrôlées, et oeuvreront pour leur mise en application rapide et complète.


Deze ontwerpen worden voor goedkeuring voorgelegd, hetzij aan een wereldconferentie voor normalisatie van de televerbindingen, hetzij, tussen twee dergelijke conferenties in, aan de administraties per briefwisseling, volgens de procedure die door de conferentie werden aanvaard.

Ces projets sont soumis pour approbation soit à une conférence mondiale de normalisation des télécommunications, soit, entre deux conférences de ce genre, aux administrations par correspondance, selon la procédure adoptée par la conférence.


WIJZ 524. ­ 6 Al de amendementen op deze Overeenkomst, die door een Conferentie van gevolmachtigden werden goedgekeurd, treden in werking op een datum vastgesteld door de Conferentie volledig en in de vorm van één enkele amendementsoorkonde tussen de lidstaten die vóór deze datum hun ratificatie-, aanvaardings-, goedkeurings- of toetredingsoorkonde tot deze Overeenkomst en tot de amendementsoorkonde hebben ingediend.

MOD 524. ­ 6. Tous les amendements à la présente Convention adoptés par une Conférence de plénipotentiaires entrent en vigueur, à une date fixée par la Conférence, dans leur totalité et sous la forme d'un instrument d'amendement unique, entre les Etats Membres qui ont déposé avant cette date leur instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion à la présente Convention et à l'instrument d'amendement.


194 (3) Elke studiecommissie maakt een verslag op ten behoeve van de conferentie voor normalisatie van de televerbindingen, waarin staat hoe ver de werkzaamheden gevorderd zijn, welke Aanbevelingen werden aanvaard overeenkomstig de consultatieprocedure vermeld in nummer 192 hierboven en welke nieuwe of herziene ontwerpen van Aanbevelingen de conferentie moet onderzoeken.

194 (3) Chaque commission d'études élabore, à l'intention de la conférence de normalisation des télécommunications, un rapport indiquant l'état d'avancement de ses travaux, les recommandations adoptées conformément à la procédure de consultation prévue au numéro 192 ci-dessus et les projets de recommandations nouvelles ou révisées que doit examiner la conférence.


15.1 De Contractant handelt overeenkomstig de regels en algemeen aanvaarde internationale normen die opgesteld werden door de bevoegde internationale organisaties of door de algemene diplomatieke conferenties betreffende de bescherming van mensenlevens op zee en het voorkomen van botsingen, alsook overeenkomstig de regels, voorschriften, procedures en richtlijnen die de Autoriteit zou kunnen goedkeuren inzake veiligheid op zee.

15.1 Le Contractant agit conformément aux règles et normes internationales généralement acceptées qui ont été établies par les organisations internationales compétentes ou par des conférences diplomatiques générales, concernant la protection de la vie humaine en mer et la prévention des abordages, ainsi qu'aux règles, règlements, procédures et directives que l'Autorité pourrait adopter touchant la sécurité en mer.


Zij scharen zich volkomen achter de aanbevelingen die door de op 15 en 16 februari 1993 in Boedapest gehouden Ministeriële Conferentie aanvaard werden met het oog op het tegengaan van ongecontroleerde immigratiestromen.

Elles souscrivent pleinement aux recommandations adoptées par la Conférence ministérielle de Budapest du 15 au 16 février 1993 pour empêcher les migrations non contrôlées, et oeuvreront pour leur mise en application rapide et complète.


Al de amendementen op deze Overeenkomst, die door een Conferentie van gevolmachtigden werden goedgekeurd, treden in werking op een datum vastgesteld door de Conferentie volledig en in de vorm van één enkele amendementsoorkonde tussen de lidstaten die vóór deze datum hun ratificatie-, aanvaardings-, goedkeurings- of toetredingsoorkonde tot deze Overeenkomst en tot de amendementsoorkonde hebben ingediend.

Tous les amendements à la présente Convention adoptés par une Conférence de plénipotentiaires entrent en vigueur, à une date fixée par la Conférence, dans leur totalité et sous la forme d'un instrument d'amendement unique, entre les Etats Membres qui ont déposé avant cette date leur instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion à la présente Convention et à l'instrument d'amendement.


WIJZ 194. - (3) Elke Studiecommissie maakt een verslag op ten behoeve van de wereldvergadering voor de normalisatie van de telecommunicatie, waarin staat hoe ver de werkzaamheden gevorderd zijn, welke aanbevelingen werden aanvaard overeenkomstig de consultatieprocedure vermeld in nummer 192 hierboven en welke nieuwe of herziene ontwerpen van aanbeveling de conferentie moet onderzoeken.

MOD 194. - (3) Chaque commission d'études élabore, à l'intention de l'assemblée mondiale de normalisation des télécommunications, un rapport indiquant l'état d'avancement de ses travaux, les recommandations adoptées conformément à la procédure de consultation prévue au numéro 192 ci-dessus et les projets de recommandation nouvelle ou révisée que doit examiner l'assemblée.


Aangezien de beste manier om de inwerkingtreding van die beide protocols te vergemakkelijken erin bestond hun voorwaarden tot inwerkingtreding te wijzigen, werden twee nieuwe protocols aanvaard tijdens een diplomatieke conferentie die te Londen heeft plaatsgevonden van 23 tot 27 november 1992.

Etant donné que le meilleur moyen de faciliter l'entrée en vigueur de ces deux protocoles était de modifier leurs conditions d'entrée en vigueur, deux nouveaux protocoles ont été adoptés lors d'une conférence diplomatique, qui s'est tenue à Londres du 23 au 27 novembre 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie aanvaard werden' ->

Date index: 2024-03-02
w