Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferentie in hongkong uitvoerig overleg gevoerd " (Nederlands → Frans) :

Bij het concipiëren van de opzet van het iTrace-project heeft CAR uitvoerig overleg gevoerd met BICC, GRIP SAS en SIPRI.

CAR a procédé à des consultations intensives avec le BICC, le GRIP, le SAS et le SIPRI pendant toute la phase de conception du projet iTrace.


De Raad heeft gedurende de gehele ministeriële conferentie in Hongkong uitvoerig overleg gevoerd over de belangrijkste kwesties die centraal stonden bij het overleg t.b.v. de uitwerking van een ontwerp van een ministeriële verklaring.

Du début à la fin de la conférence ministérielle de Hong-Kong, le Conseil a assumé la présidence de débats approfondis sur les questions les plus importantes. Ces questions ont servi de base aux délibérations en vue de la rédaction du projet de déclaration ministérielle.


De Raad heeft gedurende de gehele ministeriële conferentie in Hongkong uitvoerig overleg gevoerd over de belangrijkste kwesties die centraal stonden bij het overleg t.b.v. de uitwerking van een ontwerp van een ministeriële verklaring.

Du début à la fin de la conférence ministérielle de Hong-Kong, le Conseil a assumé la présidence de débats approfondis sur les questions les plus importantes. Ces questions ont servi de base aux délibérations en vue de la rédaction du projet de déclaration ministérielle.


Voor een aangepaste aanpak van tuberculose werd nadien verder overleg gevoerd tussen de federale overheden en de gefedereerde entiteiten in het kader van de Interministeriële Conferentie.

Par la suite, une concertation entre le fédéral et les entités fédérées a été menée, en vue de garantir une approche adaptée de la tuberculose, dans le cadre de la Conférence Interministérielle.


Bij het opstellen van het oorspronkelijke voorstel heeft de Commissie uitvoerig overleg gevoerd met belanghebbenden uit alle betrokken sectoren en heeft zij een uitgebreide effectbeoordeling uitgevoerd.

Durant la préparation de la proposition initiale, la Commission a entrepris une consultation approfondie des différents acteurs de tous les secteurs concernés et a réalisé une évaluation d’impact exhaustive.


We hebben uitvoerig overleg gevoerd in het kader van ons initiatief inzake aandeelhoudersrechten, waarbij we hebben gekeken naar een aantal zaken die in het verslag aan de orde komen – bijvoorbeeld effectenleningen en de identificatie van aandeelhouders.

Nous avons mené de vastes consultations dans le contexte de notre initiative sur les droits des actionnaires, au cours desquelles nous avons abordé une série de questions évoquées dans le rapport - le prêt de titres, par exemple, et la question de l’identification des actionnaires.


Het Wetenschappelijk Comité inzake grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling aan chemische agentia (SCOEL) heeft uitvoerig overleg gevoerd over respirabel kristallijn silica, en heeft een aanbeveling gedaan aan de Commissie .

Le Comité scientifique en matière de limites d'exposition professionnelle à des agents chimiques a longuement débattu de la silice cristalline respirable et a fait parvenir une recommandation à la Commission .


Gelet op het overleg van de Interministeriële Conferentie Leefmilieu, gedaan op 22 oktober 2012 waaruit blijkt dat het overleg werd gevoerd dat is vastgesteld door artikel 6, § 2, 2°, van de bijzondere wet op de hervorming van de instellingen van 8 augustus 1980;

Vu la décision de la Conférence interministérielle sur l'Environnement du 22 octobre 2012, dont il ressort que la concertation prescrite par l'article 6, § 2, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, a eu lieu;


De Commissie zelf heeft zich de afgelopen twee maanden uitvoerig met deze kwestie bezig gehouden en overleg gevoerd met EU-lidstaten, zowel in het Comité 133 als elders; met het Europees Parlement; met een breed scala van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld (NGO's en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en vakbonden); alsmede met derde landen die met ons samenwerken.

De son côté, la Commission a entamé, au cours des deux derniers mois, un vaste processus de réflexion et de consultation, avec les États membres, au sein du comité de l'article 133 et ailleurs, avec le Parlement européen, avec un grand nombre de représentants de la société civile (ONG, entreprises et syndicats) et avec les pays tiers partenaires de l'UE, pour mieux comprendre les points de vue en présence et donner un sens aux mesures à prendre pour redynamiser le processus de Doha.


1. Het in artikel 96, lid 3, onder a), bedoelde overleg wordt, behalve in bijzonder dringende gevallen, gevoerd nadat een uitvoerige politieke dialoog heeft plaatsgevonden zoals bedoeld in artikel 8 en artikel 9, lid 4, van de Overeenkomst.

1. Les consultations, prévues par l'article 96, paragraphe 2, point a), auront lieu, sauf en cas d'urgence particulière, après épuisement des possibilités de dialogue politique prévues par l'article 8 et l'article 9, paragraphe 4, de l'accord.


w