Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferentie kunnen vragen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, gewijzigd door de wet van 4 mei 2016, inzonderheid op de artikelen 3, 9°, en 23, § 1, derde lid; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 augustus 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 september 2016; Gelet op het overleg dat plaatsvond op de Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen van 5 september 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, die nog grondig werd gewijzigd door d ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution Vu la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, modifée par la loi du 4 mai 2016, notamment les articles 3, 9° et 23, § 1, alinéa 3; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 août 2016 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2016; Vu la concertation tenue lors de la Conférence Interministérielle des Maisons de justice du 5 septembre 2016 ; Vu l'urgence motivée par la circonstance que la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, qui était encore fondamentalement modifiée par la loi du 4 mai 2016 relative à l'internement et à diverses dispositions en matière de Justice, ...[+++]


Nadat onderhavig Verdrag gedurende drie jaar van kracht zal zijn geweest, zal elke Verdragspartij via een kennisgeving aan de Secretaris-Generaal van de Organisatie der Verenigde Naties de bijeenroeping van een conferentie kunnen vragen teneinde de tekst van het Verdrag te herzien.

Après que le présent Accord aura été en vigueur pendant trois ans, toute Partie contractante pourra, par notification adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, demander la convocation d'une conférence à l'effet de réviser le texte de l'Accord.


In juli 2005 houdt de Commissie een conferentie van alle betrokken actoren, waar de in dit groenboek aan de orde gestelde vragen besproken kunnen worden.

La Commission organisera en juillet 2005 une Conférence rassemblant tous les acteurs concernés et qui permettra d’aborder les différentes questions soulevées dans ce « livre vert ».


Nadat onderhavig Verdrag gedurende drie jaar van kracht zal zijn geweest, zal elke Verdragspartij via een kennisgeving aan de Secretaris-Generaal van de Organisatie der Verenigde Naties de bijeenroeping van een conferentie kunnen vragen teneinde de tekst van het Verdrag te herzien.

Après que le présent Accord aura été en vigueur pendant trois ans, toute Partie contractante pourra, par notification adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, demander la convocation d'une conférence à l'effet de réviser le texte de l'Accord.


Hij geeft leiding aan 1 tot 10 medewerkers van niveau A en B. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Coördinator Studiedienst heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o formuleren van beleidsalternatieven ten behoeve van de Minister van Financiën, de Voorzitter van de FOD Financiën, de directeur van de Stafdienst en diverse Hoge Adviescomités teneinde een gefundeerde beleidskeuze toe te laten aan de beleidsverantwoordelijken van de FOD; o opstellen van kwalitatieve en/of kwantitatieve analyses (eventueel modelmatig), ontwikkelen van alternatieve scenario's en evalueren van de impact van elk scenario; o bedenken en analyseren van kwalitatieve en kwantitatieve informatie, oplossen van problemen inzake informatieverzameling ...[+++]

Il dirige de 1 à 10 collaborateurs de niveau A et B. Missions et tâches Le Conseiller général - Coordinateur Service études a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o formuler des alternatives stratégiques à l'attention du Ministre des Finances, du Président du SPF Finances, du Directeur du Service d'encadrement et de divers Hauts Comités d'Avis afin de permettre un choix stratégique fondé aux responsables stratégiques du SPF; o établir des analyses qualitatives et/ou quantitatives (éventuellement sur la base d'un modèle), développer des scénarios alternatifs, et en évaluer l'impact; o concevoir et analyser des informations qualitatives et quantitatives, solutionner des problèmes relatifs à la collecte d'informations et examine ...[+++]


« vragen zij aan het Ministercomité van de Raad van Europa het CDRM ermee te belasten, in kontakt met de Bestendige Conferentie van de plaatselijke en regionale besturen van Europa, over te gaan tot de nodige aanpassingen van het ontwerp van Europees Handvest inzake locale autonomie rekening houdend met de opmerkingen in verband met de vorm en de inhoud geformuleerd tijdens de conferentie, opdat het hun zou kunnen worden voorgelegd ter goedkeuring op d ...[+++]

« demandent au Comité des Ministres du Conseil de l'Europe de charger le Comité directeur pour les questions régionales et municipales (C.D.R.M.), en contact avec la Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe, de procéder aux réaménagements nécessaires du projet de Charte européenne de l'autonomie locale en tenant compte des observations concernant la forme et le contenu présentées au cours de la conférence, pour qu'il puisse leur être soumis pour approbation lors de leur prochaine conférence ..».


Artikel 13 van het Verdrag droeg de Conferentie van de Partijen op om zich tijdens haar 1ste zitting te buigen over de oprichting van een multilateraal consultatief overleg dat Partijen zou kunnen bijstaan in verband met vragen over de uitvoering van het Verdrag.

L'article 13 de la Convention incite la Conférence des Parties à se pencher, lors de sa 1ère session, sur la création d'une concertation consultative multilatérale qui pourrait assister les Parties en matière de mise en oeuvre de la Convention.


Er werden drie conferenties georganiseerd — in Brussel, New York en Genève — om de aanbevelingen te kunnen formuleren voor de Veiligheidsraad en steun te vragen voor de indicatoren.

Trois conférences ont été organisées — respectivement à Bruxelles, New York et Genève — dans le but de formuler les recommandations à l'intention du Conseil de sécurité et de solliciter un soutien en faveur de l'approbation des indicateurs.


Nadat onderhavig Verdrag gedurende drie jaar van kracht zal zijn geweest, zal elke Verdragspartij via een kennisgeving aan de Secretaris-Generaal van de Organisatie der Verenigde Naties de bijeenroeping van een conferentie kunnen vragen teneinde de tekst van het Verdrag te herzien.

Après que le présent Accord aura été en vigueur pendant trois ans, toute Partie contractante pourra, par notification adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, demander la convocation d'une conférence à l'effet de réviser le texte de l'Accord.


De leden van de Interministeriële Conferentie beseffen dat bijkomende vragen moeilijk aan een enquête kunnen worden toegevoegd, maar vinden dat dit onderdeel zou kunnen beperkt worden tot 3 vragen in het verlengde van het bijkomend onderdeel toegevoegd in 2002.

Tout en étant conscients de la difficulté d'intégrer des questions supplémentaires à une enquête, les membres de la Conférence interministérielle estiment que ce volet pourrait se limiter à 3 questions dans la lignée du volet complémentaire introduit en 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie kunnen vragen' ->

Date index: 2021-10-07
w