Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPT
CNAD
CVSE
Conferentie VN
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Conferentie van Rio
Conferentie van nationale bewapeningsdirecteurs
Conferentie van nationale bewapeningsdirectoraten
Economische en Sociale Conferentie
Europese Conferentie van PTT-administraties
Intergouvernementele Conferentie
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Interministeriële Conferentie van Wetenschapsbeleid
Klimaatconferentie
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Rio+20
Rio+20-conferentie van de Verenigde Naties
Slotakte van Helsinski
UNCED
VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling
VN-Rio+20-conferentie

Traduction de «conferentie vormden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]

Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]


Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling | Rio+20 | Rio+20-conferentie van de Verenigde Naties | VN-Rio+20-conferentie

Conférence des Nations unies sur le développement durable 2012 | Conférence Rio+20 | Rio+20 [Abbr.]


Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]

Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications | conférence européenne des postes et télécommunications | CEPT [Abbr.]




Conferentie van nationale bewapeningsdirecteurs | Conferentie van nationale bewapeningsdirectoraten | CNAD [Abbr.]

Conférence des directeurs nationaux de l'armement | Conférence des directeurs nationaux des armements | CDNA [Abbr.]


Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Conférence interministérielle Politique étrangère


Interministeriële Conferentie van Wetenschapsbeleid

Conférence Interministérielle de la Politique Scientifique


Economische en Sociale Conferentie

Conférence économique et sociale


intergouvernementele Conferentie

Conférence intergouvernementale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De resultaten van de besprekingen in het hierboven genoemde Permanente Comité vormden de basis voor de diplomatieke conferentie die van 13 tot 31 maart 2006 te Singapore werd gehouden en waar het verdrag werd aangenomen.

Les résultats des discussions au Comité permanent précité ont servi de base à la conférence diplomatique qui s'est déroulée du 13 au 31 mars 2006 à Singapour, où le traité a été adopté.


Deze argumenten werden aangevoerd door landen als Mexico en Zuid-Afrika tijdens de conferentie over de ontwapening; zij vormden ook de grondslag van verschillende verdragen tot instelling van kernvrije zones in de wereld.

Ce sont ceux que des États comme le Mexique ou l'Afrique du Sud ont présenté à la conférence du désarmement; ce sont aussi ceux qui ont inspiré les différents traités instaurant des zones dénucléarisées dans le monde.


De resultaten van de besprekingen in het hierboven genoemde Permanente Comité vormden de basis voor de diplomatieke conferentie die van 13 tot 31 maart 2006 te Singapore werd gehouden en waar het verdrag werd aangenomen.

Les résultats des discussions au Comité permanent précité ont servi de base à la conférence diplomatique qui s'est déroulée du 13 au 31 mars 2006 à Singapour, où le traité a été adopté.


Deze argumenten werden aangevoerd door landen als Mexico en Zuid-Afrika tijdens de conferentie over de ontwapening; zij vormden ook de grondslag van verschillende verdragen tot instelling van kernvrije zones in de wereld.

Ce sont ceux que des États comme le Mexique ou l'Afrique du Sud ont présenté à la conférence du désarmement; ce sont aussi ceux qui ont inspiré les différents traités instaurant des zones dénucléarisées dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verschillende internationale teksten (Commissie Badinter, Internationale Conferentie over het voormalige Joegoslavië, Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, ..) worden de zes republieken die ooit het voormalige Joegoslavië vormden, beschouwd als de wettelijke en juridische erfgenamen van dat land.

Plusieurs textes internationaux (Commission Badinter, Conférence internationale sur l'ex-Yougoslavie, Conseil de sécurité des Nations Unies,..) ont admis que les six républiques issues de l'ancienne Yougoslavie sont les héritières légales et juridiques de ce pays.


De resultaten van het onafhankelijk onderzoek uit 2013 naar de economische en juridische aspecten van de transfers van spelers[15], het onderzoek naar spelersmakelaars in de EU[16] en de resultaten van de EU-conferentie over sportmakelaars[17] vormden de basis voor de werkzaamheden van de deskundigengroep "Goed bestuur in de sport" met betrekking tot actie 5.

Les résultats, publiés en 2013, de l’étude indépendante concernant les aspects économiques et juridiques des transferts de joueurs[15], l’étude sur les agents sportifs dans l’UE[16] et les conclusions de la conférence de l’UE sur les agents sportifs[17] ont constitué la base des travaux du groupe d’experts sur la bonne gouvernance relatifs à l’action 5.


Deze toezeggingen vormden de basis van de inspanningen van de EU bij de internationale conferenties in Chicago, Kabul en Tokio.

Ces promesses ont constitué la base des engagements pris par l’UE lors des conférences internationales tenues à Chicago, à Kaboul et à Tokyo.


is dan ook van oordeel dat de EU-strategie voor Afghanistan de volgende twee uitgangspunten moet hebben: het besef dat de sociaaleconomische en veiligheidsindicatoren in Afghanistan gestaag verslechteren, ondanks bijna tien jaar van betrokkenheid en engagement van de internationale gemeenschap, en de noodzaak om verandering in de zienswijze van de internationale gemeenschap verder te stimuleren – de internationale gemeenschap, die in het verleden, en vooral vóór de afkondiging van de strategie tegen de opstand, al te vaak plannen heeft uitgewerkt en besluiten heeft genomen zonder veel acht te slaan op de betrokkenheid van de Afghanen zelf – zodat zij in de toekomst plannen uitwerkt en besluiten neemt in nauwe samenwerking met de Afghanen; wijst er ...[+++]

estime donc que la nouvelle stratégie de l'Union européenne pour l'Afghanistan devra se baser sur deux idées maîtresses: une reconnaissance de la détérioration continue des indicateurs sécuritaires et socio-économiques en Afghanistan malgré dix ans d'engagement et d'investissements internationaux, et la nécessité de promouvoir un changement d'état d'esprit profond de la part de la communauté internationale qui, par le passé, en particulier avant la stratégie de contre-insurrection, a bien trop souvent élaboré des plans et pris des décisions en faisant bien peu de cas de l'implication des Afghans, de telle manière qu'à l'avenir, la communauté internationale arrête ses plans et ses décisions en coopération étroite avec les Afghans; relèv ...[+++]


3. is dan ook van oordeel dat de EU-strategie voor Afghanistan de volgende twee uitgangspunten moet hebben: het besef dat de sociaaleconomische en veiligheidsindicatoren in Afghanistan gestaag verslechteren, ondanks bijna tien jaar van betrokkenheid en engagement van de internationale gemeenschap, en de noodzaak om verandering in de zienswijze van de internationale gemeenschap verder te stimuleren – de internationale gemeenschap, die in het verleden, en vooral vóór de afkondiging van de strategie tegen de opstand, al te vaak plannen heeft uitgewerkt en besluiten heeft genomen zonder veel acht te slaan op de betrokkenheid van de Afghanen zelf – zodat zij in de toekomst plannen uitwerkt en besluiten neemt in nauwe samenwerking met de Afghanen; wijst er ...[+++]

3. estime donc que la nouvelle stratégie de l'Union européenne pour l'Afghanistan devra se baser sur deux idées maîtresses: une reconnaissance de la détérioration continue des indicateurs sécuritaires et socio-économiques en Afghanistan malgré dix ans d'engagement et d'investissements internationaux, et la nécessité de promouvoir un changement d'état d'esprit profond de la part de la communauté internationale qui, par le passé, en particulier avant la stratégie de contre-insurrection, a bien trop souvent élaboré des plans et pris des décisions en faisant bien peu de cas de l'implication des Afghans, de telle manière qu'à l'avenir, la communauté internationale arrête ses plans et ses décisions en coopération étroite avec les Afghans; relèv ...[+++]


3. is dan ook van oordeel dat de EU-strategie voor Afghanistan de volgende twee uitgangspunten moet hebben: het besef dat de sociaaleconomische en veiligheidsindicatoren in Afghanistan gestaag verslechteren, ondanks bijna tien jaar van betrokkenheid en engagement van de internationale gemeenschap, en de noodzaak om verandering in de zienswijze van de internationale gemeenschap verder te stimuleren – de internationale gemeenschap, die in het verleden, en vooral vóór de afkondiging van de strategie tegen de opstand, al te vaak plannen heeft uitgewerkt en besluiten heeft genomen zonder veel acht te slaan op de betrokkenheid van de Afghanen zelf – zodat zij in de toekomst plannen uitwerkt en besluiten neemt in nauwe samenwerking met de Afghanen; wijst er ...[+++]

3. estime donc que la nouvelle stratégie de l'Union européenne pour l'Afghanistan devra se baser sur deux idées maîtresses: une reconnaissance de la détérioration continue des indicateurs sécuritaires et socio-économiques en Afghanistan malgré dix ans d'engagement et d'investissements internationaux, et la nécessité de promouvoir un changement d'état d'esprit profond de la part de la communauté internationale qui, par le passé, en particulier avant la stratégie de contre-insurrection, a bien trop souvent élaboré des plans et pris des décisions en faisant bien peu de cas de l'implication des Afghans, de telle manière qu'à l'avenir, la communauté internationale arrête ses plans et ses décisions en coopération étroite avec les Afghans; relèv ...[+++]


w