Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferentie welk standpunt verdedigt " (Nederlands → Frans) :

Welk standpunt verdedigt ons land met betrekking tot die verschillende punten?

Quelle est la position que la Belgique défend sur ces différents points?


1. Welk standpunt verdedigt België tijdens de onderhandelingen in het Baselcomité, meer bepaald met betrekking tot het voorstel om het risicobeheer bij de kredietnemers te leggen door een eventuele afschaffing van de vaste rentevoeten?

1. Quelle est la position défendue par la Belgique dans les négociations au sein du Comité de Bâle, et notamment sur la proposition d'un report de la gestion du risque vers les emprunteurs par la possible suppression des taux fixes?


Welk standpunt verdedigt de Belgische Staat met betrekking tot die maatregelen?

Quelle est la position de l'État belge par rapport à ces mesures?


2. Welk standpunt verdedigt u namens België ten aanzien van de rol van het Congolese leger?

2. Quel point de vue défendez-vous au nom de la Belgique à l'égard du rôle joué par l'armée congolaise?


Op welke manier werd er gevolg gegeven aan elk van de maatregelen die in het Plan Medische Hulpmiddelen werden voorgesteld? 2. Hoever staat het met de Europese werkzaamheden om de medische hulpmiddelen veiliger te maken, meer bepaald wat de aangemelde instanties betreft? Welk standpunt verdedigt u op dat niveau?

2. Pouvez-vous également indiquer l'avancée des travaux menés au niveau européen en vue de renforcer la sécurité des dispositifs médicaux, notamment sur le point relatif aux organismes notifiés, et préciser ce que vous défendez à ce niveau?


De nv « Lhoist » en de nv « Lhoist Industrie » betwisten de ontvankelijkheid van het verzoekschrift tot tussenkomst van de vzw « Ardennes liégeoises » omdat daaruit niet zou blijken welk standpunt de vzw verdedigt.

La SA « Lhoist » et la SA « Lhoist Industrie » contestent la recevabilité de la requête en intervention de l'ASBL « Ardennes liégeoises » au motif que celle-ci ne contiendrait aucun dispositif de nature à indiquer la position défendue par l'ASBL.


Tal van CvdR-voorstellen zijn reeds meegenomen in het officiële standpunt dat de EU bij de onderhandelingen op de Rio-conferentie verdedigt, en verwacht wordt dat de heer Potočnik erop zal wijzen dat het van belang is te verzekeren dat subnationale overheden bij elk nieuw globaal akkoord ten volle worden betrokken.

Bon nombre d'observations du Comité ont déjà été intégrées dans la position officielle de négociation de l'UE en vue de la conférence de Rio. M. Potočnik devrait souligner combien il importe de s'assurer que tout nouvel accord mondial reconnaisse la pleine participation des autorités infranationales.


21. verzoekt de Commissie te verduidelijken volgens welke bepalingen zij haar mandaat binnen de DAC en de OESO heeft gekregen, welk standpunt zij er verdedigt, welke de regels zijn voor de organisatie en werking van deze commissie;

21. demande à la Commission de l'informer sur les modalités d'attribution du mandat qu'elle exerce au sein du CAD de l'OCDE, sur le contenu de la définition de la position qu'elle y défend ainsi que sur les règles d'organisation et de fonctionnement de ce comité;


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt aangenomen inzake de bijdrage van de EU tot de bevordering van de tijdige inwerkingtreding van het alomvattend kernstopverdrag (CTBT), met het oog op een conferentie in Wenen in oktober 1999 waar zal worden besproken welke maatregelen kunnen worden genomen om de bekrachtigingsprocedure te versnellen en de spoedige inwerkingtreding te vergemakkelijken.

Le Conseil a adopté une position commune relative à la contribution de l'Union européenne à la promotion de l'entrée en vigueur à une date rapprochée du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (CTBT) ; cette position commune a été arrêtée dans la perspective de la conférence qui doit avoir lieu en octobre 1999 à Vienne où l'on examinera les moyens d'accélérer le processus de ratification du traité et d'en faciliter l'entrée en vigueur à une date rapprochée.


De Raad heeft het besluit aangenomen inzake het standpunt dat de Europese Gemeenschap zal innemen over de regels voor de beslechting van geschillen over doorvoer, welke door de Conferentie over het Energiehandvest zullen worden aangenomen tijdens haar volgende bijeenkomst op 3 en 4 december 1998.

Le Conseil a adopté la décision relative à la position à adopter par la Communauté européenne sur les règles concernant le déroulement d'une procédure de conciliation pour les différends en matière de transit, à adopter par la Conférence sur la Charte de l'énergie, lors de sa prochaine réunion les 3-4 décembre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie welk standpunt verdedigt' ->

Date index: 2024-06-23
w