Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferentie werd afgesloten " (Nederlands → Frans) :

De conferentie werd afgesloten met enerzijds de Verklaring van Madrid voor de deelneming van vrouwen aan de besluitvorming, en anderzijds een motie tot ratificatie van het Protocol bij het Verdrag van de Verenigde Naties over vrouwen en het klachtrecht.

Elle s'est conclue par l'adoption, d'une part, de la Déclaration de Madrid pour la participation des femmes dans le processus de décision, et, d'autre part, d'une motion visant à ratifier le Protocole à la Convention des Nations unies sur les femmes relatif au droit de plainte.


De conferentie werd afgesloten met de goedkeuring van de Verklaring van Berlijn, die een herdefiniëring geeft van de doelstellingen, de werking en de werkmethodes van het netwerk van de parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen (Verslag van mevrouw Lizin, stuk Senaat, nr. 2-499/1).

La conférence s'est clôturée par l'adoption de la Déclaration de Berlin, qui visait à redéfinir les objectifs, le fonctionnement et les méthodes de travail du réseau des commissions parlementaires chargées de la politique d'égalité des chances (Rapport de Mme Lizin, doc. Sénat, nº 2-499/1).


De principes die hieromtrent werden opgenomen in het Actieplan e-Gezondheidszorg 2013-2018, maken het voorwerp uit van een protocolakkoord dat op 29 april 2013 werd afgesloten binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid.

Les principes repris à cet égard dans le Plan d'action e-Santé 2013-2018 font l'objet du protocole d'accord qui a été conclu le 29 avril 2013 au sein de la Conférence interministérielle Santé publique.


Ik heb volgende vragen voor de minister : 1) Heeft er reeds overleg plaatsgevonden tussen de federale- en de deelstaatregeringen met betrekking tot het afsluiten van een samenwerkingsakkoord, in navolging en omzetting van het protocolakkoord dat op 29 april 2013 werd afgesloten binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid ? a) Zo ja, hoe vaak en wanneer vond dit overleg plaats ?

Mes questions sont les suivantes. 1) À la suite du protocole d'accord qui a été conclu le 29 avril 2013 au sein de la Conférence interministérielle Santé publique, et dans la cadre de sa transposition, une concertation a-t-elle déjà eu lieu entre les gouvernements des entités fédérées et le gouvernement fédéral concernant la conclusion d'un accord de coopération?


Voorafgaande tekst is de authentieke tekst van het verdrag, naar behoren aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar vierentwintigste zitting die werd gehouden te Genève en die op 22 juni 1993 werd afgesloten.

Le texte qui précède est le texte authentique de la convention dûment adoptée par la Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail dans sa quatre-vingtième session qui s'est tenue à Genève et qui a été déclarée close le 22 juin 1993.


Voorafgaande tekst is de authentieke tekst van het verdrag, naar behoren aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar vierentwintigste zitting die werd gehouden te Genève en die op 22 juni 1993 werd afgesloten.

Le texte qui précède est le texte authentique de la convention dûment adoptée par la Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail dans sa quatre-vingtième session qui s'est tenue à Genève et qui a été déclarée close le 22 juin 1993.


4. Specifiek voor de medische beeldvorming werd er op 24 februari 2014 in de interministeriële conferentie volksgezondheid een protocolakkoord afgesloten tussen de federale entiteit en de gefedereerde entiteiten.

4. En ce qui concerne plus particulièrement l'imagerie médicale, un accord de protocole a été conclu entre les entités fédérales et fédérées lors de la Conférence interministérielle de Santé publique du 24 février 2014.


Een Nederlandse burger vroeg aan Europol toegang tot de voorbereidende documenten van de conferentie, het verslag van de conferentie en het document waarmee de conferentie werd afgesloten.

Un citoyen néerlandais avait demandé à Europol de lui fournir les documents préparatoires de la conférence, le rapport de la conférence ainsi que les documents de clôture.


De derde zitting werd op 6 aprill 2001 afgesloten, hetgeen naar verwachting tot de goedkeuring van het Actieprogramma op de Conferentie zal leiden. Dit zal het kader verschaffen voor acties ter bestrijding van de armoede in de MOL.

La troisième session, qui s'est achevée le 6 avril 2001, devrait donner lieu à l'adoption du programme d'action lors de la conférence.


De conferentie werd afgesloten met een samenvatting door het Griekse voorzitterschap, dat een hervorming van de internationale verdragen voorstelt.

La conférence s'est clôturée par un compte rendu réalisé par la présidence grecque qui propose une réforme des conventions internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie werd afgesloten' ->

Date index: 2023-10-03
w