Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie werd tevens » (Néerlandais → Français) :

4. In het kader van de Conferentie werd tevens een vergadering (volgens het formaat 1+ 1) gehouden over het « Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie : gevolgen voor de parlementen in de Europese Unie ». De heer Bogdan Borusewicz, maarschalk van de Senaat, gaf de inleidende uiteenzetting.

4. La Conférence a donné lieu également à une session organisée selon le format « un plus un » et intitulée « Le Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire: les implications pour les parlements de l'Union européenne » dont l'introduction a été présenté par M. Bogdan Borusewicz, maréchal du Sénat.


4. In het kader van de Conferentie werd tevens een vergadering (volgens het formaat 1+ 1) gehouden over het « Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie : gevolgen voor de parlementen in de Europese Unie ». De heer Bogdan Borusewicz, maarschalk van de Senaat, gaf de inleidende uiteenzetting.

4. La Conférence a donné lieu également à une session organisée selon le format « un plus un » et intitulée « Le Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire: les implications pour les parlements de l'Union européenne » dont l'introduction a été présenté par M. Bogdan Borusewicz, maréchal du Sénat.


Om deze reden werd tevens een gemeenschappelijke Verklaring aangenomen door de Diplomatieke Conferentie die het volgende stelt : « Het is wel verstaan dat bij de toepassing van artikel 3 van dit Verdrag de uitdrukking « land van de unie » in de artikelen 2 tot en met 6 van de Berner Conventie wordt gelezen als verwijzende naar een Verdragsluitende Partij bij dit Verdrag wanneer de genoemde artikelen van de Berner Conventie met betrekking tot de in dit Verdrag voorziene bescherming worden toegepast.

C'est pourquoi la Conférence diplomatique a adopté la déclaration commune suivante: « Il est entendu qu'aux fins de l'article 3 du présent traité, l'expression « pays de l'Union » qui figure dans les articles 2 à 6 de la Convention de Berne désigne une Partie contractante du présent traité, pour ce qui est d'appliquer ces articles de la Convention de Berne à la protection prévue dans le présent traité.


Om deze reden werd tevens een gemeenschappelijke Verklaring aangenomen door de Diplomatieke Conferentie die het volgende stelt : « Het is wel verstaan dat bij de toepassing van artikel 3 van dit Verdrag de uitdrukking « land van de unie » in de artikelen 2 tot en met 6 van de Berner Conventie wordt gelezen als verwijzende naar een Verdragsluitende Partij bij dit Verdrag wanneer de genoemde artikelen van de Berner Conventie met betrekking tot de in dit Verdrag voorziene bescherming worden toegepast.

C'est pourquoi la Conférence diplomatique a adopté la déclaration commune suivante: « Il est entendu qu'aux fins de l'article 3 du présent traité, l'expression « pays de l'Union » qui figure dans les articles 2 à 6 de la Convention de Berne désigne une Partie contractante du présent traité, pour ce qui est d'appliquer ces articles de la Convention de Berne à la protection prévue dans le présent traité.


Een meer getailleerde verklaring over de opmerkingen is tevens beschikbaar op de portaalsite van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (www.consult-leefmilieu.be/www.consult-environnement.be). Het aangepaste maatregelen-programma werd finaal goedgekeurd tijdens de Interministeriële Conferentie Leefmilieu op 17-12-2015.

Une déclaration détaillée sur les commentaires est consultable sur le site portail du Service Public Fédéral santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement (www.consult-environnement.be/www.consult-leefmilieu.be) Le programme des mesures ajusté a été adopté finalement à la Conférence Interministérielle sur l'Environnement sur 17-12-2015.


Het zou duidelijk een meerwaarde hebben als een dergelijke conferentie op regelmatige basis werd georganiseerd als belangrijk evenement ter ondersteuning van de strategie. De conferentie zou tevens moeten worden gekoppeld aan een bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken.

Une valeur ajoutée réelle est apportée par l'organisation d'une telle conférence, à intervalles réguliers, en tant que principal événement relatif à la stratégie, conjointement avec une réunion des ministres des affaires étrangères.


De Partijen bevestigen tevens hun engagement inzake de implementatie van de doelstellingen van « de Roadmap/het Actieplan e-gezondheid 2013-2018 », die de richtlijnen voor de informatisering in de gezondheidszorg voor de komende vijf jaar vaststelt en die vastgelegd werd tijdens de slotsessie van de Ronde Tafel conferentie over 'Informatisering in de gezondheidszorg' van 20 december 2012, met als globale doelstelling het veralgemen ...[+++]

Déterminant les lignes directrices de l'informatisation en soins de santé durant les cinq années à venir, les Parties réaffirment également leur engagement à la mise en oeuvre des objectifs de la « Roadmap/Plan d'action eSanté 2013-2018 ». tel que fixé lors de la Conférence de clôture de la Table ronde du 20 décembre 2012 sur 'l'informatisation dans le domaine des soins de santé'. L'objectif global est la généralisation de l'utilisation des services de santé en ligne autour du patient.


In de conferentie werd tevens het voornemen van de VN en de Wereldbank geprezen om voor Irak een multidonor-trustfonds op te richten - de internationale fondsfaciliteit voor de wederopbouw van Irak.

La conférence s'est également félicitée de l'intention des Nations unies et de la Banque mondiale d'établir un fonds multilatéral d'affectation spéciale en faveur de l'Iraq, à savoir le Fonds international pour la reconstruction de l'Iraq.


In de conferentie werd tevens het voornemen van de VN en de Wereldbank geprezen om voor Irak een multidonor-trustfonds op te richten - de internationale fondsfaciliteit voor de wederopbouw van Irak.

La conférence s'est également félicitée de l'intention des Nations unies et de la Banque mondiale d'établir un fonds multilatéral d'affectation spéciale en faveur de l'Iraq, à savoir le Fonds international pour la reconstruction de l'Iraq.


9. Bij de oprichting van het comité door de Interministeriële Conferentie voor Migrantenbeleid op 26 juni 1991 werd tevens de samenstelling ervan bepaald, die er op dit ogenblik als volgt uitziet :

9. Au moment de l'installation du comité par la Conférence interministérielle pour la politique de l'immigration en date du 26 juin 1991, la composition de ce comité a été fixée. Actuellement, le comité compte :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie werd tevens' ->

Date index: 2021-05-02
w