Overwegende dat de Minister voor Pensioenen, Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu in opvolging van het Algemeen Verslag over d
e Armoede en van de voorstellen van de Interministeriële Conferentie Sociale Integratie een aantal maatregelen heeft genomen op het gebied van het recht op werk en meer bepaald inzake de beroepsinschakeling van gerechtigden op het bestaansminimum en op maatschappelijke dienstverlening, waardoor de mogelijkheden op het gebied
van tewerkstelling werden gediversi ...[+++]fieerd en verbeterd;
Considérant que le Ministre des Pensions, de la Sécurité, à l'Intégration sociale et de l'Environnement, à la suite du Rapport général sur la Pauvreté et des propositions de la Conférence interministérielle sur l'Intégration sociale, a pris un certain nombre de mesures dans le domaine du droit au travail et plus précisément de l'insertion professionnelle des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et de l'aide sociale, diversifiant et améliorant ainsi les possibilités de mise au travail;