Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conflict aan bijna duizend mensen " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat het conflict aan bijna duizend mensen het leven heeft gekost, en meer dan 200 000 mensen zijn ontheemd of het land zijn ontvlucht, met name naar Uganda en Kenya;

E. considérant que le conflit a fait près de 1 000 morts et que plus de 200 000 personnes ont été déplacées ou ont fui le pays, pour se rendre le plus souvent en Ouganda ou au Kenya;


A. overwegende dat het land bijna elf jaar na de invasie van Irak door de "coalitie van bereidwillige landen" te kampen heeft met de grootste golf van geweld sinds 2008, waarbij in een maand tijd naar verluidt meer dan duizend mensen om het leven zijn gebracht, het sektarisch geweld tussen de sjiitische meerderheid, de soennieten en kleinere minderheden almaar toeneemt en vrede, gelijkheid, democratie en welvaart nog verder buiten ...[+++]

A. considérant que près de onze ans après l'invasion de l'Iraq par la "coalition des pays volontaires", le pays connaît la vague de violences la plus grave depuis 2008, les informations disponibles faisant état de plus de 1 000 morts en seulement un mois, de violences interconfessionnelles entre la majorité chiite et les Sunnites ainsi que d'autres minorités plus petites, qui se multiplient, compromettant davantage encore toute perspective de paix, d'égalité, de démocratie et de prospérité;


F. overwegende dat, volgens verschillende verslagen, gedurende de onderhandelingen in Zwitserland, in Syrië bijna 1900 mensen de dood vonden, waarmee in het bijna drie jaar durende conflict dat in maart 2011 begon, het dodental van meer dan 130 000 verder toegenomen is; overwegende dat het conflict in een burgeroorlog of zelfs een sectarische oorlog is geëscaleerd met dagelijks bloedvergieten, en flagrante schendingen van humanita ...[+++]

F. considérant que plusieurs rapports font état de près de 1 900 morts en Syrie pendant la tenue des pourparlers en Suisse, ce qui augmente encore le nombre dramatique de victimes, qui s'élève déjà à plus de 130 000 depuis le début de ce conflit qui a commencé en mars 2011 et dure depuis près de trois ans; considérant que le conflit a dégénéré en une guerre civile, et même interconfessionnelle, dans laquelle des carnages quotidien ...[+++]


Op 16 mei 2016 maakten de VN bekend dat bijna 9,2 miljoen mensen in het bekken van het Tsjaadmeer, waar de Nigeriaanse islamitische groepering Boko Haram verschrikkelijk huishoudt, voedselhulp nodig hebben. 1. De bevolkingsgroepen die in het bekken van het Tsjaadmeer leven worden geconfronteerd met chronische voedselonzekerheid en ondervoeding, en als gevolg van het conflict is hun kwetsbaarhei ...[+++]

Près de 9,2 millions de personnes ont besoin d'une assistance alimentaire dans le bassin du Lac Tchad, théâtre d'atrocités du groupe islamiste nigérian Boko Haram, a indiqué le 16 mai 2016 l'ONU. 1. Les populations vivant dans ce bassin sont confrontées à "une insécurité alimentaire chronique", "à la malnutrition" et le conflit "a exacerbé de manière catastrophique leur vulnérabilité", explique l'agence onusienne.


In het concrete geval van de Filippijnen moet ik er nogmaals op wijzen dat – ook al heeft de situatie niet een impact zoals bijvoorbeeld die in Haïti – het feit dat er het afgelopen decennium bijna duizend mensen zijn vermist of omgekomen, aantoont dat er sprake is van een structureel probleem en dat daarvoor structurele maatregelen nodig zijn.

Dans le cas spécifique des Philippines, je me dois de vous rappeler que, bien que la situation n’ait pas la même incidence que d’autres situations telles que celle d’Haïti, le fait que près de 1 000 personnes aient disparu ou aient été tuées au cours de cette dernière décennie est le signe d’un problème structurel qui requiert la prise de mesures structurelles.


I. Overwegende dat het conflict in Darfoer bijna twee miljoen mensen op de vlucht heeft gejaagd, dat twee miljoen anderen afhankelijk zijn van internationale hulp en dat 200 000 burgers naar Tsjaad gevlucht zijn;

I. Considérant que le conflit au Darfour a provoqué la fuite de près de 2 millions de personnes de leurs foyers, que 2 autres millions dépendent de l'aide internationale, et que 200 000 civils sont réfugiés au Tchad;


I. Overwegende dat het conflict in Darfoer bijna twee miljoen mensen op de vlucht heeft gejaagd, dat twee miljoen anderen afhankelijk zijn van internationale hulp en dat 200 000 burgers naar Tsjaad gevlucht zijn;

I. Considérant que le conflit au Darfour a provoqué la fuite de près de 2 millions de personnes de leurs foyers, que 2 autres millions dépendent de l'aide internationale, et que 200 000 civils sont réfugiés au Tchad;


B. overwegende dat het conflict in Darfoer bijna twee miljoen mensen op de vlucht heeft gejaagd, dat twee miljoen anderen afhankelijk zijn van internationale hulp en dat 200 000 burgers naar Tsjaad gevlucht zijn;

B. Considérant que le conflit au Darfour a provoqué la fuite de près de 2 millions de personnes de leurs foyers, 2 autres millions dépendant de l'aide internationale, 200 000 civils sont réfugiés au Tchad;


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het conflict van de afgelopen zomer heeft meer dan duizend mensen, merendeels onschuldige burgers, het leven gekost.

- (EN) Monsieur le Président, le conflit de cet été a coûté la vie à plus de 1000 personnes, dont une large majorité de civils innocents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict aan bijna duizend mensen' ->

Date index: 2021-09-28
w