Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conflict de rechtspraak temperende oplossingen biedt » (Néerlandais → Français) :

­ Het niet-georganiseerd samenwonen : bedoeld wordt de samenlevingsvorm waarbij betrokkenen geen voorafgaande regeling van rechtsgevolgen treffen, en waarbij in geval van conflict de rechtspraak temperende oplossingen biedt.

­ La cohabitation non conventionnelle : il s'agit d'une forme de vie commune dont les intéressés ne règlent pas les effets juridiques par convention préalable, et pour laquelle la jurisprudence offrira des solutions à l'amiable en cas de litige.


­ Het niet-georganiseerd samenwonen : bedoeld wordt de samenlevingsvorm waarbij betrokkenen geen voorafgaande regeling van rechtsgevolgen treffen, en waarbij in geval van conflict de rechtspraak temperende oplossingen biedt.

­ La cohabitation non conventionnelle : il s'agit d'une forme de vie commune dont les intéressés ne règlent pas les effets juridiques par convention préalable, et pour laquelle la jurisprudence offrira des solutions à l'amiable en cas de litige.


9. onderstreept dat het belangrijk is dat de internationale gemeenschap militaire bescherming en hulp, waaronder van militaire aard, biedt aan bijzonder kwetsbare groepen die door ISIS/Da'esh en andere terroristische organisaties in het Midden-Oosten worden geviseerd, zoals etnische en religieuze minderheden, en dat deze groepen een rol kunnen spelen bij toekomstige, permanente, politieke oplossingen; verzoekt alle partijen die bij het conflict betrokken ...[+++]

9. souligne l'importance d'une protection militaire et d'une assistance, y compris militaire, de la communauté internationale aux catégories particulièrement vulnérables ciblées par l'EIIL/Daech et d'autres organisations terroristes au Moyen-Orient, notamment les minorités ethniques et religieuses, et de leur participation à l'élaboration de solutions politiques durables pour l'avenir; demande à toutes les parties au conflit de respecter les droits de l'homme universels et de faciliter la fourniture d'aide humanitaire par tous les moyens ...[+++]


9. betreurt dat de EU-lidstaten niet bereid zijn een gemeenschappelijk standpunt in te nemen met betrekking tot de crisis in Libië, resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad en de uitvoeringsbepalingen daarvan; is zeer verontrust over het gevaar dat ad hoc-coalities van bereidwilligen of bilaterale samenwerkingsverbanden als haalbare substituten voor het GVDB in overweging worden genomen, aangezien geen enkele lidstaat in de gelegenheid is ter zake van defensie- en veiligheid een significante rol op het wereldtoneel van de 21ste eeuw te spelen; wijst erop dat het Verdrag van Lissabon in de mogelijkheid voorziet om de uitvoering van een ...[+++]

9. déplore que les États membres de l'Union se montrent réticents à définir une position commune sur la crise en Lybie, sur la résolution 1973 du Conseil de sécurité et sur la manière de la mettre en œuvre; se déclare vivement préoccupé par le risque qu'il y a à envisager les coalitions ad hoc de volontaires ou la coopération bilatérale comme des solutions viables pour remplacer la PSDC, étant donné qu'aucun État européen n'a les moyens de jouer un rôle significatif en matière de sécurité et de défense dans le monde du XXI siècle; rappelle que le traité de Lisbonne prévoit la possibilité de confier la mise en œuvre d'une opération de gestion de crise à un groupe d'États membres, mais uniquement dans le cadre d'une décision du Conseil défi ...[+++]


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, een langdurig conflict biedt ons niet alleen de mogelijkheid om stil te staan bij de oorzaken en bij het agressieve gedrag, maar ook om de kwestie te analyseren en naar oplossingen te zoeken.

– (PL) Monsieur le Président, un conflit de longue durée permet de réfléchir et d’analyser ses causes et les comportements agressifs, et de chercher des solutions.


3. steunt de verklaring die de ministers van Buitenlandse Zaken op de Euro-mediterrane Conferentie hebben afgelegd over de meest recentelijke ontwikkelingen in het Midden-Oosten, en acht het essentieel dat alle mediterrane partners en met name de EU nauwer worden betrokken bij pogingen om oplossingen voor het conflict te vinden, mede gelet op het grote potentieel dat het proces van Barcelona biedt als speciaal instrument voor de dialoog en de samenwerking tussen de Unie en de landen in het zuidelijk en oostelijk deel van het Middellan ...[+++]

3. souscrit à la déclaration des Ministres des affaires étrangères présents à la Conférence euro-méditerranéenne sur l'évolution de la situation au Moyen-Orient et estime qu'il est vital que les partenaires méditerranéens et l'UE collaborent plus étroitement à la résolution du conflit, gardant à l'esprit que le processus de Barcelone recèle un énorme potentiel en tant qu'instrument particulier du dialogue et de la coopération entre l'Union et les pays de la Méditerranée méridionale et orientale; salue l'initiative de l'UE, des États-Unis, de la Fédération de Russie et des pays membres de l'ONU visant à mettre sur ...[+++]


10. schaart zich vierkant achter de verklaring die de ministers van Buitenlandse Zaken op de Euro-Mediterrane Conferentie hebben afgelegd over de meest recente ontwikkelingen in het Midden-Oosten, en acht het van essentieel belang dat alle partners in het Middellandse-Zeegebied en met name de EU nauwer worden betrokken bij de pogingen om oplossingen voor het conflict te vinden, mede gelet op het grote potentieel dat het proces van Barcelona biedt als speciaal instrument voor de dialoog en de samenwerking tussen de Unie en de landen in ...[+++]

10. soutient résolument la communication faite par les ministres des Affaires étrangères lors de la conférence euroméditerranéenne sur l'évolution récente de la situation au Proche‑Orient; estime qu'il est vital pour tous les partenaires méditerranéens, et pour l'UE en particulier, d'être plus étroitement associés aux efforts visant à apporter des solutions au conflit, en tenant compte du potentiel considérable dévolu au processus de Barcelone en tant qu'instrument de dialogue et de coopération entre l'Union et les pays de la Méditerranée Sud et Est;


Als wetgever horen we de Raad van State geen adviezen of richtlijnen te geven, maar we kunnen wel de wens uitspreken dat de Raad van State de kwesties die hem worden voorgelegd met frisse moed herbekijkt en dat hij met eerbied voor de Grondwet, de wetten en decreten een rechtspraak ontwikkelt die een perspectief biedt op constructieve oplossingen.

Nous n'avons pas à lui donner des consignes ou des instructions mais, en tant que législateur, nous pouvons émettre le voeu que le Conseil d'État reprenne à frais nouveaux l'examen des questions qui lui sont soumises, qu'il développe dans le respect de la Constitution, des lois et des décrets une jurisprudence qui soit porteuse de solutions constructives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict de rechtspraak temperende oplossingen biedt' ->

Date index: 2022-10-07
w