Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Minsk
Asymmetrisch conflict
Asymmetrische oorlog
Conflict tussen etnische groeperingen
Conflict van attributie
Etnisch conflict
Gewapend conflict
Minsk-akkoorden
Net van akkoorden
Neventerm
Oorlog
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Stammenoorlog
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Traduction de «conflict om akkoorden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires




akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]




asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]

guerre asymétrique [ conflit asymétrique ]


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leiders pleitten opnieuw voor volledige uitvoering van de akkoorden van Minsk als basis voor een duurzame en vreedzame oplossing van het conflict in Oost-Oekraïne.

Les dirigeants ont rappelé que la mise en œuvre intégrale des accords de Minsk constitue la base d'un règlement durable et pacifique du conflit dans l'est de l'Ukraine.


Dit betekent meer bepaald dat : - de leden van het Stuurcomité regelmatig rekenschap afleggen over de acties inzake communicatie die worden ondernomen binnen hun structuur betreffende de verworvenheden van het AMéDis-project; - de toegang tot de informatie billijk en dus binnen dezelfde periode mogelijk moet zijn voor elke partij die betrokken is bij het conflict; - de partijen zich ertoe verbinden geen informatie achter te houden of te verzwijgen; - de partijen de vertrouwelijkheid van de informatie respecteren wanneer deze - bij uitzondering - vereist is; - de partijen de akkoorden ...[+++]

Ceci implique notamment que : - les membres du Comité de pilotage rendent des comptes réguliers sur les actions de communication entreprises au sein de leur structure concernant les acquis du projet AMéDis; - l'accès à l'information doit être équitable et donc rendu possible dans les mêmes délais pour chaque partie au conflit; - les parties s'engagent à ne retenir ni celer d'informations; - les parties respectent la confidentialité des informations lorsque celle-ci est, par exception, requise; - les parties s'abstiennent d'interpréter les accords dans un sens différent de celui qui a présidé à leur conclusion; - les parties dénoncen ...[+++]


De akkoorden van Minsk vormen het enige internationaal overeengekomen kader voor het oplossen van het conflict in Oekraïne.

Les accords de Minsk forment le seul cadre convenu au niveau international pour résoudre le conflit en Ukraine.


Om dat te bereiken moet er gestreefd worden naar bilaterale of multilaterale akkoorden met Baskische politieke actoren, met de internationale gemeenschap en met de staten om het conflict op te lossen (...).

Pour favoriser son développement, nous rechercherons des accords bilatéraux ou multilatéraux avec les agents politiques basques, avec la communauté internationale et avec les États pour pouvoir résoudre le conflit (...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer zich uitzonderingstoestanden voordoen of dreigen voor te doen zoals natuurrampen, daden van terrorisme of een gewapend conflict, kan elke Overeenkomstsluitende Partij, na overleg met de andere Overeenkomstsluitende Partijen en indien de toestand zulks mogelijk maakt, maatregelen treffen die afwijken van de verplichtingen die zij ingevolge deze Overeenkomst of ingevolge aanvullende akkoorden heeft.

Dans tous les cas de circonstances exceptionnelles telles que catastrophes naturelles, actes de terrorisme ou conflit armé, ou menaces de telles situations, chaque Partie contractante, après consultation des autres Parties contractantes, si la situation le permet, peut prendre des mesures dérogeant à ses obligations résultant de la présente Convention ou d'Accords additionnels.


De terugkeer van de Palestijnse vluchtelingen, zoals voorzien in de verschillende VN-resoluties en in de intentieverklaringen van de verschillende Israëli-Palestijnse akkoorden, biedt op zich geen definitieve oplossing voor het conflict.

Le retour des réfugiés palestiniens, tel qu'il est prévu dans plusieurs résolutions des Nations unies et dans les déclarations d'intention des divers accords israélo-palestiniens, n'offre en soi aucune solution définitive au conflit.


De terugkeer van de Palestijnse vluchtelingen, zoals voorzien in de verschillende VN-resoluties en in de intentieverklaringen van de verschillende Israëli-Palestijnse akkoorden, biedt op zich geen definitieve oplossing voor het conflict.

Le retour des réfugiés palestiniens, tel qu'il est prévu dans plusieurs résolutions des Nations unies et dans les déclarations d'intention des divers accords israélo-palestiniens, n'offre en soi aucune solution définitive au conflit.


Onze eerste doelstelling bij officiële contacten met de Libanese regering is om hun akkoorden te respecteren en niet de spanningen aan te wakkeren, zeker in een context die al verslechterd is door het conflict in Syrië.

Notre objectif premier dans le cadre de contacts avec des officiels du gouvernement libanais est de respecter leurs accords et de ne pas attiser de tensions surtout dans un contexte où celles-ci sont déjà exacerbées par le conflit syrien.


Wanneer zich uitzonderingstoestanden voordoen of dreigen voor te doen zoals natuurrampen, daden van terrorisme of een gewapend conflict, kan elke Overeenkomstsluitende Partij, na overleg met de andere Overeenkomstsluitende Partijen en indien de toestand zulks mogelijk maakt, maatregelen treffen die afwijken van de verplichtingen die zij ingevolge deze Overeenkomst of ingevolge aanvullende akkoorden heeft.

Dans tous les cas de circonstances exceptionnelles telles que catastrophes naturelles, actes de terrorisme ou conflit armé, ou menaces de telles situations, chaque Partie contractante, après consultation des autres Parties contractantes, si la situation le permet, peut prendre des mesures dérogeant à ses obligations résultant de la présente Convention ou d'Accords additionnels.


2. In buitengewone omstandigheden, zoals in geval van de onmiddellijke dreiging van een gewapend conflict, kunnen de autoriteiten van een Staat van herkomst en de bevoegde Duitse autoriteiten akkoorden sluiten waarin rekening wordt gehouden met deze omstandigheden.

2. Dans des circonstances extraordinaires tel le cas de menace imminente de conflit armé, les autorités d'un Etat d'origine et les autorités allemandes compétentes peuvent conclure des arrangements appropriés à de telles circonstances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict om akkoorden' ->

Date index: 2023-06-27
w