Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Andere bronnen vinden
Borderline
CAAC
Conversiehysterie
Conversiereactie
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Door gewapende conflicten getroffen kinderen
Explosief
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Hysterie
Hysterische psychose
Kinderen in gewapende conflicten
Meer leveranciers zoeken
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Neventerm
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Voorkoming van conflicten

Vertaling van "conflicten te vinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


door gewapende conflicten getroffen kinderen | kinderen in gewapende conflicten | CAAC [Abbr.]

enfants touchés par les conflits armés


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]




wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. erkent dat het geweld van Da'esh een van de vele factoren is die bijdragen tot de humanitaire crisis in Syrië, Irak en de ruimere regio; verzoekt de EU en haar lidstaten in dit verband een actieve bijdrage te leveren en praktische en politieke maatregelen te nemen, met name via het VN-kader, om een oplossing voor deze conflicten te vinden en zo het lijden en de vervolging van miljoenen mensen, van alle religieuze en etnische groepen, te verzachten;

7. reconnaît que la violence de Daech est l'un des nombreux facteurs qui contribuent à la crise humanitaire en Syrie, en Iraq et dans l'ensemble de la région; invite l'Union européenne et ses États membres, à cet égard, à œuvrer activement et à prendre des mesures pratiques et politiques, notamment dans le cadre des Nations unies, pour trouver une solution à ces conflits de manière à soulager les souffrances de millions de personnes, appartenant à tous les groupes religieux et ethniques, et à réduire la persécution dont elles sont victimes;


A. overwegende dat de conflicten in Syrië, Irak, Jemen en Libië en de toenemende spanningen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MONA) belangrijke bronnen van destabilisatie in die regio zijn; overwegende dat in de strijd tegen het terrorisme de fronten in het Midden-Oosten en in de Sahel met elkaar verbonden zijn en dat zij dichtbij het kwetsbare gebied van de Hoorn van Afrika liggen; overwegende dat deze situatie rampzalige gevolgen heeft voor de veiligheid in de hele regio, aangezien zij blijvende schade toebrengen aan de politieke en economische ontwikkeling, de essentiële infrastructuur en de demografische samenhang in de regio; overwegende dat deze ontwikkelingen ernstige risico's met zich meebrengen voor de Europese veiligheid, ...[+++]

A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique de cette dernière; considérant que ces évolutions font peser des risques graves sur la sécurité, les ci ...[+++]


A. overwegende dat de conflicten in Syrië, Irak, Jemen en Libië en de toenemende spanningen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MONA) belangrijke bronnen van destabilisatie in die regio zijn; overwegende dat in de strijd tegen het terrorisme de fronten in het Midden-Oosten en in de Sahel met elkaar verbonden zijn en dat zij dichtbij het kwetsbare gebied van de Hoorn van Afrika liggen; overwegende dat deze situatie rampzalige gevolgen heeft voor de veiligheid in de hele regio, aangezien zij blijvende schade toebrengen aan de politieke en economische ontwikkeling, de essentiële infrastructuur en de demografische samenhang in de regio; overwegende dat deze ontwikkelingen ernstige risico's met zich meebrengen voor de Europese veiligheid, ...[+++]

A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique de cette dernière; considérant que ces évolutions font peser des risques graves sur la sécurité, les ci ...[+++]


A. overwegende dat de conflicten in Syrië, Irak, Jemen en Libië en de toenemende spanningen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MONA) belangrijke bronnen van destabilisatie in die regio zijn; overwegende dat in de strijd tegen het terrorisme de fronten in het Midden-Oosten en in de Sahel met elkaar verbonden zijn en dat zij dichtbij het kwetsbare gebied van de Hoorn van Afrika liggen; overwegende dat deze situatie rampzalige gevolgen heeft voor de veiligheid in de hele regio, aangezien zij blijvende schade toebrengen aan de politieke en economische ontwikkeling, de essentiële infrastructuur en de demografische samenhang in de regio; overwegende dat deze ontwikkelingen ernstige risico's met zich meebrengen voor de Europese veiligheid, b ...[+++]

A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique de cette dernière; considérant que ces évolutions font peser des risques graves sur la sécurité, les cit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zet opnieuw in op steun aan diplomatieke initiatieven en het vinden van politieke oplossingen voor de conflicten in Syrië, Irak en Libië.

Nous amplifions les efforts consacrés au soutien des initiatives diplomatiques et à la recherche de solutions politiques aux conflits en Syrie, en Irak et en Libye.


Het GCO zal ondersteuning bieden voor de besluitvorming van de EU in het kader van de instrumenten voor externe betrekkingen (ontwikkelingssamenwerking, handel en instrumenten om op crises te reageren en vreedzame oplossingen voor conflicten te vinden, inclusief het stabiliteitsinstrument en het instrument voor humanitaire hulp).

Le CCR apportera son soutien au processus décisionnel de l'UE dans le cadre des instruments de relations extérieures (coopération pour le développement, commerce et instruments d'intervention en cas de crise et de règlement pacifique de conflits , notamment les instruments de stabilité et d'aide humanitaire).


De voorzitter van de Samenwerkingsraad concludeerde dat de samenwerking in 1999/2000 vooral zal worden toegespitst op pogingen een oplossing te vinden voor de interne conflicten in Abchazië en in de regio Tskhinvali (Zuid-Ossetië), het vaststellen van middelen waarmee de regionale samenwerking in de Kaukasus kan worden bevorderd, de uitvoering van de PSO in het algemeen alsook van maatregelen om in het bijzonder handel en investering te vergemakkelijken, de versterking van het democratiseringsproces en de eerbiediging van de rechten van de mens, alsmede nauwe samenwerking bij de bestrijding van de drugshandel.

Le président du Conseil de coopération a conclu que, en 1999/2000, la coopération portera sur l'intensification des efforts entrepris pour que soient résolus les conflits internes en Abkhazie et dans la région de Tskhinvali (Ossétie du sud), sur l'identification de moyens d'encourager la coopération régionale dans le Caucase, sur la mise en oeuvre de l'APC, en général, et des mesures visant à faciliter les échanges commerciaux et les investissements, en particulier, sur le renforcement du processus de démocratisation et du respect des droits de l'homme, ainsi que sur une coopération étroite dans la lutte contre le trafic de drogue.


De Europese Raad is ervan overtuigd dat daardoor tevens de regionale samenwerking en zodoende het vinden van duurzame oplossingen voor nog aanhoudende conflicten in de regio wordt vergemakkelijkt.

Le Conseil européen a la conviction que cela facilitera également la coopération régionale et, de ce fait, la recherche de solutions durables aux conflits qui persistent dans cette région.


86. In dat verband bevestigen wij onze vaste wil om steun te leveren aan de snelle en billijke uitvoering van de vredesplannen en -regelingen van de VN en/of de OAE, alsmede aan de inspanningen van de VN en de OAE om voor alle conflicten vreedzame en duurzame oplossingen te vinden, overeenkomstig de beginselen van het internationaal recht, het VN-handvest en, in voorkomend geval, de relevante resoluties van de VN-veiligheidsraad en het OAE-handvest.

86. À cet égard, nous réaffirmons notre détermination à appuyer la mise en œuvre rapide et équitable des plans de paix et de règlement adoptés par les Nations Unies et/ou l'OUA, ainsi que les efforts déployés par les Nations Unies et l'OUA pour trouver des solutions pacifiques et durables pour tous les conflits, conformément aux principes du droit international, de la Charte des Nations Unies et, le cas échéant, des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, ainsi que de la Charte de l'OUA.


De Partijen bij de Overeenkomst betreffende Partnerschap en Samenwerking ("de Overeenkomst") zullen de praktische uitvoering van de beginselen van hun politieke samenwerking versterken door zich gezamenlijk in te zetten voor het oplossen van wereldwijde problemen en het vinden van antwoorden op de uitdagingen en conflicten van de nieuwe generatie.

Les parties à l'accord de partenariat et de coopération (dit ci-après l'accord) s'appliqueront à traduire dans les faits les principes de leur coopération politique en cherchant ensemble à résoudre des problèmes globaux et à trouver des solutions aux défis et conflits qui attendent la génération nouvelle.


w